| His daughter, Cecilia, lives over there. | Его дочь Сесилия живёт вон там. | 
| Cecilia's brother, Birger, lives over there. | У Сесилии есть брат Биргер, он живёт вон там. | 
| You're looking at the proper owners right there. | Нет, сэр Если вы ищете хозяев, владельцы вон там Хм. | 
| Over there in the self-help section. | Вон там, в отделе самопомощи. | 
| Your Majesty. your horse is over there. | Ваше Величество, конь ждёт вас вон там. | 
| She's smoking a cigarette right over there. | Сидит и курит сигареты вон там. | 
| All right, just put it over there. | Ладно, просто положите его вон там. | 
| Teepee wagons out and over there. | Вагон Ц. П. вон там. | 
| They're over there bonding over their shared contempt of me... | Вон они там, братаются на волне презрения ко мне. | 
| He's right over there, across the courtyard. | Он вон там, через двор. | 
| Yes, Dr. Hodgins, it's all up there. | Да, доктор Ходжинс, все вон там. | 
| Look at Miss Bette over there. | Посмотри на Мисс Бетт вон там. | 
| All right, everyone take a seat, over there. | Так, все садитесь, вон туда. | 
| Look at that South base right there. | Посмотри вон туда на южную опору. | 
| Guys, the nut store is over there. | Ребятки, магазин орешков вон там. | 
| Relax, T-Rux is right over there by the register. | Успокойся, Ти-Ракс сидит вон там, возле кассы. | 
| I just saw a bunch of 'em right over there. | Только что любовался ими. вон там. | 
| Actually, your property line ends back there. | Вообще-то, ваша собственность заканчивается вон там. | 
| Oh, there's a table. | О, вон там стол свободный. | 
| Get some more down there on the front. | Ещё немного потри вон там впереди. | 
| Laundry room's that way. Bathroom's right over there. | Прачечная там, ванная вон там,... | 
| So that's Mrs. Jaffe over there. | Так, вон там стоит миссис Яффе. | 
| Right there, that's the Walker that got Amy. | В полутора! Вон там тот ходячий, который укусил Эми. | 
| Go get one of those leaves over there. | Иди, сорви вон там один из этих листьев. | 
| With Wyler serving jail time, there's not much Vaughn could do. | Если Уайлер будет отбывать срок в тюрьме, не так уж много Вон сможет сделать. |