| Get out of there! | Пошли вон из воды! |
| Now the ball's over there. | А теперь мяч вон там. |
| Take it over there. | Поставьте это вон там. |
| Kitchen's right through there. | Разумеется. - Кухня вон там. |
| See the tank over there? | Попроще? Вон видишь танк? |
| Dude, there he is. | Чувак, вон он! |
| What about that one there? | А что насчёт вон того? |
| Up there up by the house. | Вон там стоит его дом. |
| Dean, it's right there. | Дин, она вон там. |
| The restroom's right there. | Туалет прямо вон там. |
| My paper is up there. | Кстати, вон висит моя газета. |
| Big sign just over there. | Из-за большого знака вон там. |
| Then go back there. | Тогда иди вон туда. |
| What do you see over there? | Что ты видишь вон там? |
| He is, now, over there. | Ага. Вон, там. |
| And over there, crystals! | А вон там - Кристос! |
| He lived up there. | Он жил вон там. |
| The guy's up there! | Вон там, на углу. |
| Man, that's him right there. | Вон там, это он. |
| Over there, Lady Helena. | Вон тот, госпожа Елена. |
| He was sitting right there. | Он сидел вон там. |
| What about that one there? | А что насчёт того, вон там? |
| Get 'em there a little bit. | А теперь немного вон там. |
| They found him right there. | Они нашли его вон там. |
| You see the egg there? | Видишь вон то яйцо? |