We do it right there. |
Сделаем всё вон там. |
Sure, right in there. |
Конечно, пошли вон туда. |
That one there, Paganini. |
Вон там, Паганини. |
Murphy, get outta there. |
Да, вон отсюда. |
That one went there! |
Вон, туда пополз! |
In there, putting some stuff away. |
Вон там, кое-что разбирает. |
He's just in there. |
Он прямо вон там. |
Said the boy over there. |
Говорит, мальчик вон там. |
Right there, guys. |
Вон туда, парни. |
He lives right there. |
Он живет вон там. |
Like those fiires down there. |
Как те огни вон там. |
History at the back there. |
История прохидит вон там сзади. |
Soldier: Right there. |
Солдат: Вон там. |
You there, get out. |
Ты, пошла вон. |
What about those guys over there? |
Как насчет вон тех парней? |
On that old scarecrow over there. |
Вон в то старое чучело. |
Rebecca, there he is. |
Ребекка, вон он. |
Ooh, there's one. |
Ой, вон одна. |
Uh-oh, there's Mom. |
А вон и мама. |
Hey, there's Quahog Harbor. |
Эй, вон Куахогская пристань. |
You see that hotel there? |
Видишь вон ту гостиницу? |
See that peasant out there? |
Видите вон того простолюдина? |
See that street over there? |
Видишь вон ту улицу? |
I want that woman over there. |
Я хочу вон ту женщину. |
It opens a locker over there. |
Он открываёт вон тот шкафчик. |