| Why would one of our ships be anchoring there? | С чего бы это один из наших кораблей бросил якорь вон там? | 
| Dok Go Jin, please pull over there. | Токко Чжин, притормози вон там, пожалуйста. | 
| Actually, I think I undid a dent there. | Мне даже кажется, что я выровнял вмятину вон там. | 
| Look at the last house, over there. | Посмотрите на последний дом, вон тот. | 
| OK, just... go over there and don't look. | Ок. Просто иди вон туда и не смотри. | 
| Hi, have you seen a tall... he's right there. | Здраствуйте, вы видели высокого... он вон там. | 
| The fungus on that tree there. | Ничего себе гриб вон на том дереве. | 
| He sat over there, like always. | Он сидёл вон там, на своём любимом мёстё. | 
| He's headed towards the college over there. | Он направился к колледжу, вон туда. | 
| Usually they hang out in that corner over there and when people pass by they stop talking. | Обычно они стоят вон в том углу и когда кто-то проходит мимо, они перестают шептаться. | 
| Hey, I think that lady right there just took a photo of Selina. | Кажется, вон та дама только что сфотографировала Селину. | 
| I'm more interested in the sport of king crab legs right over there. | А меня больше интересует развлечение с ногами вон того королевского краба. | 
| Well, there's the pub, sir. | Ну, вон паб, сэр. | 
| If he dies, maybe Senator Vaughn wasn't there that night at all. | Если он умрет, может сенатора Вон и вовсе не было там тем вечером. | 
| Ido, clear the table over there. | Идо, убери столик вон там. | 
| And videotaped it for that animal sitting right there | И записывал всё это для животного, который сидит вон там, | 
| You just want some plants and cushions and pictures and a tablecloth there. | Вам просто нужно немного цветов и подушек, и картинок, и скатерть вон там. | 
| Well, it - Up there. | Ну, она - вон там. | 
| Yes, in the garden, over there. | Хорошо, хорошо, вон там в саду. | 
| I was there when they were taking him away. | Я был вон там, когда они его забирали. | 
| I'll sit over there - it looks cleaner. | Я посижу вон там - там вроде почище. | 
| The bar's there, help yourself. | Бар вон там, наливайте что хотите. | 
| Right there, just like I said. | Вон там, как я и говорил. | 
| Standing out there looking straight at us. | Стоит вон там и смотрит на нас. | 
| First you're going to hang this ship up there. | Сначала подвесь этот парусник вон там. |