Why would one of our ships be anchoring there? |
С чего бы это один из наших кораблей бросил якорь вон там? |
Dok Go Jin, please pull over there. |
Токко Чжин, притормози вон там, пожалуйста. |
Actually, I think I undid a dent there. |
Мне даже кажется, что я выровнял вмятину вон там. |
Look at the last house, over there. |
Посмотрите на последний дом, вон тот. |
OK, just... go over there and don't look. |
Ок. Просто иди вон туда и не смотри. |
Hi, have you seen a tall... he's right there. |
Здраствуйте, вы видели высокого... он вон там. |
The fungus on that tree there. |
Ничего себе гриб вон на том дереве. |
He sat over there, like always. |
Он сидёл вон там, на своём любимом мёстё. |
He's headed towards the college over there. |
Он направился к колледжу, вон туда. |
Usually they hang out in that corner over there and when people pass by they stop talking. |
Обычно они стоят вон в том углу и когда кто-то проходит мимо, они перестают шептаться. |
Hey, I think that lady right there just took a photo of Selina. |
Кажется, вон та дама только что сфотографировала Селину. |
I'm more interested in the sport of king crab legs right over there. |
А меня больше интересует развлечение с ногами вон того королевского краба. |
Well, there's the pub, sir. |
Ну, вон паб, сэр. |
If he dies, maybe Senator Vaughn wasn't there that night at all. |
Если он умрет, может сенатора Вон и вовсе не было там тем вечером. |
Ido, clear the table over there. |
Идо, убери столик вон там. |
And videotaped it for that animal sitting right there |
И записывал всё это для животного, который сидит вон там, |
You just want some plants and cushions and pictures and a tablecloth there. |
Вам просто нужно немного цветов и подушек, и картинок, и скатерть вон там. |
Well, it - Up there. |
Ну, она - вон там. |
Yes, in the garden, over there. |
Хорошо, хорошо, вон там в саду. |
I was there when they were taking him away. |
Я был вон там, когда они его забирали. |
I'll sit over there - it looks cleaner. |
Я посижу вон там - там вроде почище. |
The bar's there, help yourself. |
Бар вон там, наливайте что хотите. |
Right there, just like I said. |
Вон там, как я и говорил. |
Standing out there looking straight at us. |
Стоит вон там и смотрит на нас. |
First you're going to hang this ship up there. |
Сначала подвесь этот парусник вон там. |