Do you see my girlfriend just throwing herself at Bazooka Joe over there? |
Вы видели как моя девочка бросаеться на шею Базуку Джо вон там? |
"Oh, there's Pluto!" |
"А вон там Плутон!" |
No, but we have, uh, something that's tofu over there. |
Нет, но у нас есть что-то тофу вон там |
The viewing area's right over there. |
она просмотра пр€мо вон там. |
Over there, that's where I found his phone. |
Вон там, я там нашёл его телефон. |
Would you hand me one of them CDs right there? |
Не подашь мне один из дисков, вон там? |
But uh... the sizeable... citizen, out there with a... Hole in his stomach, well, it seems like he's... going to... die very soon. |
Но... крупный... гражданин, вон там, с дырой в животе, такое ощущение, что он... очень скоро... скончается. |
But if we go to that area over there, we can construct the conditions to explain more easily. |
Но если мы переместимся вон туда, то сможем создать условия и объяснить более наглядно |
That's her over there, and that guy who won't leave her alone is Michael. |
Она вон там сидит. А это пугало рядом с ней - Майкл. |
Will you take me to show what is there? |
Ты мне покажешь, что вон там. |
Now, if you don't mind... see that clock over there? |
А сейчас, если не возражаете, видите эти часы вон там? |
I've been wanting to ask you Who are those ladies over there? |
Я хочу вас спросить кто эти дамы, вон там? |
Could I ask you please, to move to that table over there? |
Могу я попросить вас пересесть за тот столик, вон там? |
I'm sorry, but my friend down there, she was wondering. |
Спасибо. Прошу прощения, но моя подруга вон там - |
Hey, Lou, who's that woman over there? |
Эй, Лу, кто вон та женщина? |
It was just sitting there, and then... like it's gone crazy... |
То всё пустая стояла, то вон чё,... как с ума сошла... |
Look look, there's a bright light! |
Смотри, смотри, вон яркий свет! |
Could you get that book over there for me, Marcus? |
Маркус, ты не мог бы передать мне вон ту книгу? |
But, ladies and gentlemen, please welcome that man over there. |
Трудновато, но леди и джентльмены, поприветстуйте вон того парня! |
Do you see there, on the wall? |
Посмотрите вон туда, на стену. |
[Jesse] What's that one called over there? |
Какая смешная, вон та! - Вон там, смотри! |
Can you have a five over there? |
Можешь ты пять минут постоять вон там? |
Because isn't that the becca right there? |
Потому что Бекка находится вон там. |
Well, for one thing, I'd be behind the desk and my desk would be over there. |
Что ж, тогда я был бы за столом, и мой стол стоял бы вон там. |
Right over there, with the roof garden, see? |
Вон тот, с садом на крыше, видишь? |