He's over there playing that carnival game. |
Вон он, играет в карнавальную игру. |
It's just that I really like that guy over there. |
Просто, мне понравился вон тот парень... |
That's mine over there... in the blue. |
Это мой вон там... в синем. |
Shovel right over there if you care to help. |
Лопата вон там если вы заботитесь, чтобы помочь. |
Don't miss that spot over there. |
Не пропустите это место вон там. |
Well... body's over there. |
Ну... тело лежало вон там. |
Georgie Westcott, I live across there. |
Джорджи Вескот, я живу вон там. |
Oh, right.Actually, onions and eggplant is right over there. |
О, верно. Вообще-то, лук и баклажаны вон там. |
Good boy, put it in there, just like your brothers. |
Повесь её вон там, как твои братья. |
Got everything you need right there. |
Всё, что нужно вон там. |
When I saw Helen, she was down there. |
Когда я увидел Хелен, она была вон там. |
That bloke who sits over there, reading. |
Того парня, что сидит вон там, читает. |
I... it's the red one over there. |
Я... красный, вон там. |
The "Chant for Vengeance" circle is over there. |
Круг "Песнь Мести" вон там. |
My grandfather taught me to fish off that island right over there. |
Дед меня учил рыбачить вон у того острова. |
Hey, yo, there's Krystal. |
Эй, йо, вон Кристал. |
And there's Jakob, whom we are thrilled to have in the show. |
Вон он Якоб, которому мы так рады за участие в спектакле. |
Sold flowers over there in the corner. |
Продавал цветы вон на том углу. |
Look, there's one of them. |
Смотрите, вон один из них. |
Go right through there, and down all the steps. |
Выход вон там, вниз по лестнице. |
Sure, it's right through there. |
Да, конечно, вон туда. |
You're going to take me to see what's over there. |
Ты мне покажешь, что вон там. |
That guy over there, with the blue beanie. |
Вон видишь парня в голубой шапочке. |
I'm having dinner with him... on his there. |
Я ужинаю с ним... на его яхте... вон там. |
Just go and sit in there and wait. |
? Сядь вон там и подожди. |