| Well, like all the other students With Blair's qualifications, She will learn her fate in the spring. | Ну, как все остальные студенты с ее квалификацией, она попытает судьбу весной. |
| Now it says here that the internship is only for college students. | Тут написано, что стажерами могут быть только студенты. |
| At a hearing school, deaf students will always be on the outside. | В обычной школе глухие студенты всегда будут аутсайдерами. |
| Similarly... students must fight ordinary professors... who are also soldiers of imperialism. | Сходным образом студенты должны бороться с профессорами, также являющимися солдатами империализма. |
| Attention, students and faculty of Greendale. | Внимание, студенты и преподаватели Гриндейла. |
| All of the students who don't want to play field hockey. | Все те студенты которые не хотят играть в хоккей на траве. |
| I mean, hearing students would have trouble pronouncing those words. | Я имею ввиду, даже слышащие студенты с трудом могли бы произнести эти слова. |
| They're your web-footed legacy, and they're brilliant students. | Они твое ластолапые преемники, и блестящие студенты. |
| Half of them are law students, we'd be here all day. | Половина из них - студенты юрфака, мы пробудем здесь весь день. |
| But I think our current students will show up for the degree raffle. | Но я думаю, что действующие студенты появятся на вручении дипломов. |
| It's this awesome site where students can go say what they really think about their professors. | Это офигенный сайт, где студенты могут высказать, что они на самом деле думаю о их профессорах. |
| I couldn't help but see what my students had written about me. | Я не мог не узнать, что мои студенты понаписали обо мне. |
| Ladies and gentlemen, fellow villagers, students this is the Professor speaking. | Дамы и господа, дорогие сограждане, студенты... |
| Where those pimply students will be hitting on you. | Где к тебе будут приставать прыщавые студенты. |
| In the latter the students reached the Faculty of Architecture... | В последнем студенты добрались до факультета Архитектуры... |
| Then there's the psychologists, psychiatrists, journalists, criminology students. | Затем психологи, психиатры, журналисты, студенты криминалисты. |
| Fellow students, if Principal Turner wants to strip us of our rights, then maybe we should strip to protect them. | Дорогие студенты, если директор Тернер хочет раздеть нас за наши права тогда может мы должны раздеться, чтобы защитить их. |
| There will be various assorted costs, and naturally, all the students will pay a fee. | Будут всевозможные расходы, и естесственно, все студенты будут оплачивать учёбу. |
| Yes, there'll be students from all over the world. | Да, в нём будут студенты со всего мира. |
| We students lived in the nuns and priests had a farm there. | Мы, студенты, жили в монастыре а монахи и монахини держали там ферму. |
| But still, some of Leary's research students didn't want to take the drug themselves. | Тем не менее, некоторые студенты не хотели принимать вещество. |
| All the students and even Mr. KOH treat me as a gang leader. | Все студенты и даже господин Ко принимают меня за бандита. |
| Of course it's our duty as his students to do as much as we can. | Разумеется, это наш долг, чтобы его студенты сделали всё, что в наших силах. |
| We believe the men we're looking for are college students. | Мы думаем, что парни, которых мы ищем, студенты колледжа. |
| College students are impressionable kids eager to fit in and find their place in the world. | Студенты - впечатлительные дети, они стремятся вписаться в этот мир, найти в нем свое место. |