| Other students and professors from various universities and high schools also participated. | В конференции также приняли участие студенты и преподаватели других различных университетов и учащиеся старших классов средних школ. |
| Short-term residents and students do not have a right to family reunification. | Лица, проживающие в течение непродолжительного периода, и студенты имеют право на воссоединение с семьей. |
| The students were reportedly expelled for refusing the offer. | Утвеждается, что студенты отказались от этого предложения, после чего и были окончательно отчислены. |
| Arizona State students, gather around. | Так, студенты из Университета Аризоны, все сюда. |
| We require students to speak for themselves. | Мы требуем, чтобы студенты говорили сами за себя. |
| I... feel that first-class students have both talent and diligence. | Я... чувствую, что первосортные студенты имеют и талант, и усердие. |
| Third-class students are ones who are prejudiced. | Третьесортные студенты это те, у которых очень много предубеждений. |
| Two are students at Allegra College. | Двое из них - студенты колледжа "Аллегра". |
| He was praised by colleagues and students. | Его хвалили, как коллеги, так и студенты. |
| Those students really can't read. | Те студенты, действительно, не умеют читать. |
| Teachers and students have to cross checkpoints on foot, risking their safety. | Учителя и студенты должны пешком проходить через контрольно-пропускные пункты, что чревато угрозой для их собственной безопасности. |
| New students take a placement test to determine their level. | Новые студенты проходят тестирование, в ходе которого определяется уровень их знаний. |
| Currently, foreign students from more than 60 countries attend SOLEX College. | В настоящее время студенты из более чем 40 стран проходят обучение в SOLEX колледже. |
| Teachers interact with students via email. | Студенты смотрят видеолекции и общаются с преподавателями по электронной почте. |
| These students are from all over the world. | Это студенты из Америки, Англии, Франции, Японии. |
| His students remembered him with enormous affection. | За это студенты относились к нему с большим уважением. |
| Nevertheless, students decided to march even if the demands were not clear. | Тем не менее, студенты решили выйти на демонстрацию, посчитав что требования не были ясны. |
| Plus, other students could be in danger. | Плюс, другие студенты так же могут быть в опасности. |
| Sounds like something drunk students would do, rickshaw tipping. | Подобным могли бы заниматься пьяные студенты: "Давать по рикшам". |
| Because students from ethnic minorities have different backgrounds, they encounter different problems. | Поскольку студенты, представляющие этнические меньшинства, имеют неодинаковую базу, они сталкиваются с различными проблемами. |
| Governmental delegations, intergovernmental organizations, media representatives and students had also attended. | Кроме того, в работе Конференции участвовали делегации правительств, межправительственные организации, представители средств массовой информации и студенты. |
| Even students can formulate good questions suitable for research. | Даже студенты могут ставить интересные вопросы, перспективные с точки зрения исследований. |
| Many physics students merely memorize their physics. | Многие студенты, изучающие физику, лишь запоминают предлагаемый материал. |
| It is also noted that students are often more farsighted than lecturers. | Отмечается также, что студенты нередко оказываются более прозорливыми, чем преподаватели, читающие лекции. |
| In 2010, students from over 90 countries applied. | В 2010 году заявки на участие в конференции подали студенты из более чем 90 стран. |