| This group comprises, in practical terms, certain migrant workers and non-European students. | На практике это - некоторые категории трудящихся-мигрантов и студенты из неевропейских стран. |
| The programme was now also open to job-seekers, self-employed persons and students. | Программой также могут воспользоваться люди, желающие самостоятельно трудоустроиться, заниматься собственным бизнесом, а также студенты. |
| The students threw stones and the soldiers initially responded by firing tear gas canisters. | Студенты бросали камни, и вначале солдаты в ответ стреляли гранатами со слезоточивым газом. |
| Well, New York University, bright young students seeking his opinion on border issues, making him feel important. | Университет Нью-Йорка, умные молодые студенты хотят знать его мнение о вопросах границы, он чувствует себя важным. |
| You'd be surprised what students confide to their favorite teachers. | Вы будете удивлены, что студенты доверяют своим любимым учителям. |
| Coders fall into one of four categories - young adolescents, college students, professionals, or mature and reformed ex-virus writers. | Программисты попадают в одну из 4 категорий: подростки, студенты, профессионалы, или заматеревшие бывшие вирусописатели. |
| My students [exhales] insisted I come in. | Мои студенты настояли, чтобы я пришел. |
| The students are marching in Paris... protesting, demonstrating. | Студенты выступали в Париже, протестовали, устраивали демонстрации. |
| Here are the labs where students learn to design and build the doors to the Human World. | В этих лабораториях студенты учатся проектировать и создавать двери в мир людей. |
| One faction being the students who sit in the back. | Первая фракция - это студенты, которые сидят все время сзади. |
| You law students, you're all the same. | Вы, студенты права, вы все одинаковые. |
| You know, it always amazes me... when law students have a hard time. | Знаешь, меня всегда изумляет... когда студенты права имеют затруднения. |
| Artists, students, former hedge fund managers. | Есть ведь художники, студенты, бывшие биржевые брокеры. |
| Like Halima, these students all hail from Ma'an. | И Халима, и эти студенты родом из Маана. |
| Please, feel free to ask the students any questions you have. | Студенты ответят на любые ваши вопросы. |
| All the students are in the dorm boycotting the ceremony. | Все студенты находятся в общежитии, они бойкотирут церемонию. |
| I think the students would be very confused. | Я думаю студенты будут очень смущены. |
| They are film students making a documentary about finding Bigfoot right here in these woods. | Они студенты и снимают документалку о поисках йети в этих лесах. |
| samantha drake... president of students for lex luthor. | Саманта Дрэйк, президент "Студенты в поддержку Лекса Лутора" |
| My psych-101 students could tell you he's not ready. | Даже мои студенты могут сказать тебе, что он не готов. |
| Walt, look, I know they're your students, but, do not underestimate them. | Уолт, понимаю, они твои студенты, но не стоит их недооценивать. |
| In the springtime, all the students study on the grass. | Весной, все студенты учатся на травке. |
| I didn't realize that law students... | Я и не знал, что студенты юрфака... |
| Second-class students have average talent, but work hard. | Второсортные студенты имеют средние способности, но тяжело работают. |
| Other students reported prescription drugs being sold by Mr. Murphy. | Другие студенты сообщили, что лекарства по рецепту были проданы мистером Мэрфи. |