Английский - русский
Перевод слова Students
Вариант перевода Студенты

Примеры в контексте "Students - Студенты"

Примеры: Students - Студенты
More students of immigrant origin choose science and technology subjects than other students, while they seldom choose teacher training. Студенты из числа иммигрантов чаще чем другие выбирают научно-технические дисциплины и редко отдают предпочтение педагогике.
With the support of the marketing specialists the students developed the tariff plan "Student" designed for students. При помощи специалистов по маркетингу сотового оператора студенты создали специальный тарифный план «студент».
Video sharing: students can share and catalog academic videos from YouTube or upload their own videos for other students to view. Видео раздел: студенты могут делиться собственными учебными видео или загружать видео с YouTube и распределять их по нужным категориям.
Together with about 10 students from different study programmes, all business students at Fontys in Venlo start their own company which is officially registered in the Dutch Commercial Registry. Вместе с 10 различными учебными программами, студенты Фонтиса, изучающие бизнес в Венло начинают свою собственную компанию, которая официально зарегистрирована в голландском коммерческом регистре.
The only people who are allowed to come out are students, and not all students. Выезжать могут только студенты и то не все.
This educational programme, where students form, run and develop cooperatives for the marketing of their skills, has proved very successful. Эта учебная программа, в рамках которой студенты создают, развивают кооперативы и управляют ими, чтобы показать свои навыки, оказалась весьма успешной.
Many professors and their students have spent time at the Tribunal doing research and internships, respectively. Многие преподаватели и их студенты проводили время в трибунале, занимаясь исследованиями и проходя стажировку, соответственно.
Most immigrants were described as illegal, and foreign students at Thai academic institutions were deemed to have a status problem. Большинство иммигрантов, которые представлены в докладе как нелегалы или как студенты таиландских высших учебных заведений, рассматриваются как лица с неурегулированным статусом.
Universities are spaces where students should learn to develop a spirit of enquiry and free thinking. Университеты - это учебные заведения, в которых студенты проходят обучение в духе любознательности и свободного мышления.
The students sat still, listening to the lecture. Студенты тихо сидели и слушали лекцию.
All the students will partake in the play. Все студенты примут участие в спектакле.
The students noted down every word the teacher said. Студенты записали каждое слово, сказанное преподавателем.
The school rules require students to wear school uniforms. Школьные правила требуют, чтобы студенты носили школьную форму.
The students adore the new English teacher. Студенты обожают нового учителя английского языка.
All students have access to the library. Все студенты имеют доступ к библиотеке.
Many students took part in the contest. Многие студенты приняли участие в соревновании.
Many students go to Europe for the purpose of studying music. Многие студенты едут в Европу для изучения музыки.
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge. Мне кажется, что японские студенты хороши в собирании знаний.
The students receive a 15,000 euro scholarship for their return trip and daily expenses. Студенты получают стипендию в 15000 евро на дорожные и бытовые расходы.
Students also have the possibility to continue their studies as Ph.D. students. Студенты также имеют возможность продолжить учебу в качестве кандидата наук. студенты.
Many students of Uzbek institutions of higher education are champions in various disciplines of the International Olympiads. Многие студенты ВУЗов Узбекистана являются победителями международных олимпиад по разным дисциплинам.
Higher education students have obtained a sound foundation in human rights education since their basic education students' lives. Студенты высших учебных заведений получают основательную подготовку по вопросам прав человека уже на первоначальном этапе получения базового высшего образования.
The Ministry of Education had developed a programme where scholarship students in law schools served as interns in legal aid offices, which had proven to be very useful for both students and clients. Министерство образования разработало программу, согласно которой студенты - стипендиаты юридических факультетов работают стажерами в бюро юридической помощи, что оказалось крайне полезным и для студентов, и для клиентов.
Pupils and students attending schools, universities and colleges are Moroccan students congregating in the same premises and served by the same educational and administrative staff. Ученики и студенты, посещающие школы, университеты и колледжи, являются марокканскими учащимися, которые занимаются в одних и тех же помещениях и для которых работает тот же педагогический и административный персонал.
Students from the Faculty of Power and Aeronautical Engineering at Warsaw University of Technology participated five times in microgravity flights organized for students by ESA. Студенты Факультета энергетики и авиационного машиностроения Варшавского технологического университета пять раз участвовали в микрогравитационных полетах, которые организовало для студентов ЕКА.