About 12% of the students are international, the highest percentage in Hesse. |
Приблизительно 12% составляет иностранные студенты, самый высокий процент в Гессе. |
International students from over 60 countries make up 8-10% of the student body. |
Международные студенты из более 55 стран составляют 8-10 % от всего количества студентов. |
According to Ibn Marzuq, the jubilant students burst out into cries of praise, gave thanks and shed tears of joy. |
По словам Ибн Марзука, ликующие студенты разразились криками благодарности и слезами радости. |
In the systematic department, students studied the systematics of plants. |
В систематическом отделении студенты изучали систематику растений. |
Fifty-one Nobel laureates have been affiliated with the University as students, faculty, or staff. |
75 лауреатов Нобелевской Премии были связаны с университетом как студенты, преподаватели или сотрудники. |
All local and international students can apply for scholarships based on their academic achievements or financial circumstances. |
Местные и иностранные студенты имеют возможность получать стипендии в зависимости от академической успеваемости или финансового положения. |
The first semester students have exams in January. |
После первого семестра студенты сдают экзамены в январе. |
The students were beaten up and thrown into the streets. |
Студенты были избиты и выброшены на улицу. |
The students can spend an entire term in second year on an international exchange program. |
Студенты могут провести весь семестр на втором курсе международной программы обмена. |
In the period of studying the students attend the course of military training. |
В период обучения на факультете студенты проходят военную подготовку. |
The students can ask for a change of family with no need to give reasons. |
Студенты могут спросить об изменении семье без необходимости указывать причины. |
Later, the students question and ridicule the unlikeliness of the facility simply being funded by inheritance. |
Позже студенты задаются вопросом и высмеивают непостижимость объекта, который просто финансируется за счет наследования. |
Since the 1830s, students from aristocratic families have appeared at the university. |
С 1830-х годов в университете появляются студенты из аристократических фамилий. |
At least my students are fond of me. |
По крайней мере мои студенты меня любят. |
Take turns telling the students were all attending the scientific basis of the project. |
По очереди говорят студенты всех присутствовавших на научную основу проекта. |
Staff and students returned to the Linwood campus in August 2011. |
Студенты и преподаватели вернулись в Линвуд в августе 2011 года. |
The performances are free for everybody, and mostly played by students from the whole university. |
Спектакли бесплатны для всех и в основном играют студенты из всего университета. |
In 2016, a winter school was held at the University of Siegen, in which participated teachers and students from both universities. |
В 2016 году была проведена зимняя школа в университете Зигена, в котором участвовали преподаватели и студенты обоих университетов. |
After Owen was censured again after being fired, students were threatened with punishment for associating with him. |
После того, как Оуэн снова подвергся порицанию уже после увольнения, студенты находились под угрозой наказания за связь с ним. |
Bener tuh well, students should be able to voice their aspirations in the dialogues, public forums. |
Bener tuh хорошо, студенты должны иметь возможность выражать свои чаяния в диалогах, общественных форумах. |
On July 30, 1944 the teachers with their families and students returned to Petrozavodsk from Syktyvkar. |
30 июля 1944 года преподаватели с семьями и студенты вернулись в Петрозаводск из Сыктывкара. |
National-minded students rather identified with the Prussian-led German Empire than with the multiethnic Dual Monarchy. |
Националистические студенты больше отождествлялись с Германской империей под руководством Пруссии, чем с многонациональной двойной монархией. |
ESPN noted that the show's target audience is college students, men in their 20s, and teenage boys. |
ESPN отметила, что целевой аудиторией шоу являются студенты колледжа, мужчины в возрасте 20 лет и подростки. |
Cheating also undermines academia when students steal ideas. |
Списывание подрывает научное сообщество, когда студенты крадут идеи. |
All students know that without jokes and ridiculous situations, studying and living in a hostel are impossible. |
Все студенты знают, что без приколов и смешных ситуаций учёба и жизнь в общежитии невозможна. |