Английский - русский
Перевод слова Students
Вариант перевода Студенты

Примеры в контексте "Students - Студенты"

Примеры: Students - Студенты
Students witnessed the grand parade, dedicated to the 65-year anniversary of Victory, and then passed through a holiday Kiev to the Museum of the Great Patriotic War, communicating to veterans and visiting a festive display. Студенты стали свидетелями торжественного парада, посвященного 65-летию Победы, затем проследовали через праздничный Киев к Музею Великой Отечественной войны, где пообщались с ветеранами и посетили праздничную экспозицию.
Since 2006, the Ministry of Youth and Sport organizes an annual national championship in the framework of the international Students in Free Enterprise (SIFE) programme in order to stimulate entrepreneurship among young persons. Для стимулирования предпринимательской деятельности молодёжи Министерство молодёжи и спорта Азербайджанской Республики начиная с 2006 года ежегодно организует чемпионат республики по международной программе "Студенты в свободном предпринимательстве".
Hla Myo Naung, a leading member of the 88 Generation Students, has lost sight in one eye and is said to be at risk of losing the other eye. Хла Мио Наунг, один из руководителей организации «Студенты поколения 88», видит только одним глазом, но может и вовсе лишиться зрения.
Social Enterprise Development Foundation of West Africa Students in Free Enterprise Организация "Студенты в системе частного предпринимательства"
Students and teachers of the Istituto Tecnico Commerciale Statale Oscar Romero, Albino, Italy Студенты и преподаватели Государственного торгового техникума им. Оскара Ромеро, Альбино, Италия
Students studying Hospitality and Tourism participate in the EMCup, one of the most prestigious competitions in the Hospitality industry. Студенты, изучающие туризм и гостиничный менеджмент, принимают участие в конкурсе ЕМСup, который является одним из самых престижных конкурсов в данных областях.
Students must race round the tower and attached building, beginning on the first chime of the clock at noon and completing before the chimes cease. Студенты должны обежать вокруг башни с часами и прилегающих зданий, начиная с первого удара часов в полдень и закончить забег до прекращения боя часов.
Students will share ideas through live chats, shared curricula, joint projects, and videos, photos, and text sent over the digital network. Студенты будут обмениваться идеями через живые чаты, совместные курсы обучения, совместные проекты, а также видео, фотографии и текстовые сообщения, отправленные по цифровой сети.
Students have also submitted end-of-study dissertations and doctoral theses in the five Tunisian law faculties on the international instruments and mechanisms relating to the promotion and protection of human rights and on domestic legal procedures. С другой стороны, на пяти факультетах права Туниса студенты представляют к защите дипломные работы и диссертации на соискание ученой степени доктора наук, посвященные международным договорам и механизмам поощрения и защиты прав человека, а также национальным правовым процедурам.
Students may, however, speak with the teacher whenever necessary and they may approach the management with any problems related to food, accommodation, health, etc. Студенты, однако, могут говорить с учителем, если это необходимо. Они могут также обращаться к менеджеру курса с любыми проблемами, касающимися питания, размещения, здоровья, и т.д., но такие контакты должны быть сведены к минимуму.
Students may, however, request a deferral until they finish their studies, and exemption can be requested for physical disability. Вместе с тем студенты могут обращаться с ходатайством об отсрочке военной службы до окончания своей учебы, и освобождение от военной службы может предоставляться лицам с физическими недостатками.
(b) Students who have graduated from the intermediate level or multi-track system of secondary education, or are coming to the end of it and have no subjects left to complete, and wish to start a university degree course or technical course as indicated. Ь) студенты, не имеющие академической задолженности, и выпускники средних или полимодальных учебных заведений, желающих поступить в университет по программе бакалавра или специалиста.
Students who have financial difficulties can also apply for tuition assistance, subsistence allowances and study materials allowances. Нуждающиеся студенты также могут просить о предоставлении стипендии, субсидий на питание, а также на приобретение учебно-письменных принадлежностей.
Youth studios have been instituted at the regional centers of Kelajak Ovozi on the basis of local TV and radio stations. Students from various educational establishments acquire practical journalist skills there. При областных центрах «Келажак овози» на базе региональных телерадиостудий открыты и успешно функционируют молодежные студии, где осваивают практические навыки по телевидению студенты и учащиеся из различных учебных заведений республики.
Students at a Callan Method school can make progress up to four times faster than at other types of language school. As many tests have shown, they learn English in a quarter of the time. Многие опыты доказали, что в школе, употребляющей метод «Каллэн», студенты изучают английский язык в четыре раз быстрее, чем в любых других школах английского языка.
Students, when you want to say something, think about it three times before you say it. Speak only if your words will benefit yourselves and others. Do not speak if it brings no benefit. Студенты, когда вы хотите что-то сказать, сначала трижды подумайте. Говорите, только если ваши слова принесут вам и другим пользу. Не говорите, если это не принесёт пользы.
Students, women's groups, heads of households, media figures, internal security officers, nurses/ front-line workers Студенты, женские организации, домохозяйки, сотрудники СМИ, должностные лица, санитарки/акушерки
Students were explained the successful achievements done by the Government and by the assistance of international donor agencies to promote the MDGs in Uzbekistan. Another priority was to inform the future politicians, economists and lawyers into the core context of MDGs and its value in international world. Студенты получили подробную информацию об успехах в реализации задач ЦРТ в Узбекистане, достигнутых правительством страны при содействии международных донорских организаций, а также о значении ЦРТ для глобального развития.
Students desiring more advanced study have a number of options including: The FPMT Masters Program (since 1998) - 7 years traditional study using compressed version of the Geshe curriculum. Студенты, желающие продолжить обучение, могут это сделать следующим образом: Магистерская программа ФПМТ (с 1998 года) Шестилетнее традиционное обучение, использующее сжатую программу обучения геше.
Students and employees who are present in facilities operated by the Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health (the School) are subject to having their images captured, such as by photograph, video or electronic means. Студенты и работники лабораторий Блумбергского университета здравоохранения Джона Хопкинса (университета) обязаны сфотографироваться, сняться на видео или предоставить о себе визуальную информацию посредством других электронных устройств.
In the evening, in the ceremonial National House in Vinohrady, there will be a "Students for Velvet" concert, featuring university choirs, including those from the Charles University. Вечером, в официальном Национальном доме в Виноградах состоится концерт "Студенты в бархате", с участием хоров университетов, включая хоры Карлова университета.
Students enrolled in secondary vocational education can also apply for a supplementary student loan if the school charges a tuition fee that is more than the maximum amount set by the government for coverage by the Free Education project. Студенты, поступившие в средние профессионально-технические учебные заведения, могут также обращаться за дополнительным займом на обучение, если установленная учебным заведением плата за обучение превышает максимальную сумму средств, выделяемых правительством в рамках проекта "Бесплатное образование".
The Film Academy Baden-Württemberg Founded: 1991 in Ludwigsburg Students: around 450 Courses: 14 University partnerships: Paris, Lodz, Toronto, Havana Internet: The Film Academy is a publicly funded... Киноакадемия Бадена-Вюртемберга Год основания: 1991 г., Людвигсбург Студенты: около 450 Учебные планы: 14 Вузовские партнерства: Париж, Лодзь, Торонто, Гавана Интернет: Киноакадемия - дочернее общество...
Students taking this course will have taken Biology in the first year, and some will have also taken Plant Biology in the second year. Студенты, получающие доступ к этой дисциплине, уже изучали предмет "Биология" на 1 курсе, а некоторые также изучали предмет "Биология растений" 2 курса.
Students pass pre-diploma and practical training in leading banks of the Republic ("Armeconombank", "Unibank", "Ardshininvestbank", "BTA Bank"), tax and financial structures. Преддипломную и производственную практику студенты проходят в ведущих банках республики («Армэкономбанк», «Юнибанк», «Ардшининвестбанк», «БТА Банк»), налоговых и финансовых структурах.