The library is mainly used by teachers, university staff, students and members of their families, but is also open to outside users. |
Пользоваться библиотекой могут преподаватели, сотрудники, внешние пользователи, студенты и члены их семей не младше 12 лет. |
The Speaking Club is free of charge for our students! |
Наши студенты имеют возможность посещать Разговорный Клуб бесплатно! |
I was thinking how can these students answer the questions given while he himself did not bring a bukupun to read. |
Я думал, как все эти студенты отвечают на вопросы данной в то время как сам он не принес bukupun читать. |
His wife is a teacher and his son and daughter are both students. |
Жена - учительница, сын и дочь - студенты. |
With the gunman set to enter his class, this brave professor blocked the door with his body while his students fled to safety. |
Когда преступник вознамерился войти в его класс, самоотверженный профессор заблокировал дверь своим телом, чтобы его студенты могли спастись. |
She and neurobiology students Leslie and Daniel Kim are taken to the facility by Durant's associate Craig Burns on a motorboat. |
Она и нейробиологические студенты - Лесли и Даниэль Ким отправляются на «Akhelios» Дюранта вместе Крейгом Бернсом на моторной лодке. |
Fifth-year students receive funding in the form of a salary through employment as Junior Economic Institute Researchers (JEIRs). |
На старших курсах, начиная с пятого, студенты получают финансирование в форме зарплаты как младшие научные сотрудники (JEIRs). |
Some educators have found that the use of interactive whiteboards reinforces an age-old teaching method: the teacher speaks, and students listen. |
Некоторые преподаватели обнаружили, что использование интерактивных досок способствует возвращению к старым методам обучения, когда учитель говорит, а студенты слушают. |
Many students sign up, including Neville Longbottom, Fred and George Weasley, Ginny Weasley and Luna Lovegood. |
Записываются многие студенты, в том числе Невилл Лонгботтом, Фред и Джордж Уизли, Джинни Уизли и Луна Лавгуд. |
Annually the best students and teachers of PPI take part in different exchange programs with the Netherlands, the USA, Germany and the Baltic States. |
Ежегодно лучшие студенты и преподаватели проходят стажировки в Нидерландах, США, Финляндии, Германии, странах Балтии. |
After completing his studies there, he moved on to the Academy's antikskola (in which students learned to paint sculptures from ancient history) in 1801. |
После окончания учёбы там, в 1801 году продолжил образование в античной школе (antikskola) Академии (в котором студенты учились рисовать со скульптур из древней истории). |
There is an open access area where students are allowed to take in cold food and drinks as well as to engage in group discussions. |
Здесь есть зона открытого доступа, куда студенты могут приносить свою еду и напитки и участвовать в групповых проектах. |
Berkeley students Jerry Held and later Karel Youseffi moved to Tandem Computers, where they built a system that evolved into NonStop SQL. |
Студенты Беркли Джерри Хелд и позже Karel Youseffi, перешедшие на работу в Tandem Computers, создали СУБД, которая позже развилась в NonStop SQL. |
The participants, mainly senior students of Yelabuga institute undergo additional training taking such courses as English language in professional activity, pedagogical innovation and pedagogical culture. |
Участники проекта, преимущественно, студенты старших курсов Елабужского института, проходят дополнительное обучение на таких курсах, как английский язык в профессиональной деятельности, педагогическая инновация и педагогическая культура. |
The university enrolls students from 118 of 120 Kentucky counties, all 50 U.S. states, and 116 countries around the world. |
Здесь обучаются студенты 118 из 120 районов Кентукки, всех 50 штатов США и 116 стран мира. |
Youth in the age of 16-35, students of higher educational establishments, technical and professional schools, secondary schools, working youth. |
Молодёжь в возрасте 16-35 лет, студенты высших учебных заведений, техникумов и профессиональных училищ, средних школ, а также рабочая молодёжь. |
After AT&T forbade teaching from John Lions' book, I decided to write a UNIX-like system for my students to play with... |
После того, как АТ&Т запретила обучение по книге Джона Лайонса, я решил написать UNIX-подобную систему, чтобы мои студенты на ней практиковались. |
During the war, the various national seminaries in Rome were temporarily closed by Pope Pius XII and non-Italian students returned to their home countries. |
Во время войны, различные национальные семинарии в Риме были временно закрыты Папой Пием XII и не итальянские студенты вернулись в свои родные страны. |
The best students are allowed to study independently on individual schedule thus combining their studies with fulfilling the orders of the clients directly at the enterprises. |
Лучшие студенты факультета получают право учиться по индивидуальному графику, объединяя обучение с выполнением поручений заказчиков непосредственно на производстве. |
Until 1942, students who desired a secular secondary education had to go to schools in Brazzaville, the capital of the AEF. |
До 1942 года студенты Чада, которые желали получить среднее образование, вынуждены были пойти учиться в школы в Браззавиле, Республика Конго. |
He says, students "learn to write by writing", and often they are insecure and/or paralyzed by rules. |
Он говорит, что студенты «учатся писать в процессе письма», и часто чувствуют себя незащищенными и/или парализованными правилами. |
Concerns over student behaviour prompted the University to introduce a Code of Conduct (CoC) which its students must abide by in 2007. |
Обеспокоенность по поводу поведения учащихся побудила университет в 2007 году ввести Кодекс Поведения (англ. Code of Conduct, CoC), который студенты обязаны соблюдать. |
This order was overturned by the Fourth Circuit Court of Appeals on June 6, 1972, barring forced busing schemes that made students cross county/city boundaries. |
Этот приказ был отменен четвертый окружной апелляционный суд на 6 июня 1972 года, запрет принудительного схем подвоза, которые сделали студенты пересекают границы графства/города. |
People that attend this event (including many students from The University of North Carolina at Chapel Hill) strive for the most unusual costumes possible. |
Люди, которые посещают это мероприятие (в том числе многие студенты из Университета Северной Каролины в Чапел-Хилл) обычно стремятся выделиться своими необычными костюмам. |
The Faculty of Health Sciences is also a language examination centre where students can take examinations at elementary, intermediate and advanced levels in medical English and German. |
Факультет медицинских наук также является центром изучения языка, где студенты могут сдавать экзамены на начальном, промежуточном и продвинутом уровнях на медицинском английском и немецком языках. |