Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Чего-то

Примеры в контексте "Something - Чего-то"

Примеры: Something - Чего-то
Do you smell something? Ты чувствуешь запах чего-то?
I guess that does count for something. Думаю это должно чего-то стоить.
Wake you up to something. Чтобы пробудить тебя для чего-то.
You know, something uncomplicated. Понимаешь, чего-то простого.
It's just that you want something more. Просто ты хочешь чего-то большего.
She's running from something. Она от чего-то убегает.
That this was the start of something new. Это было начало чего-то нового.
Are we a part of something special... Часть ли мы чего-то особенного...
looking for something, waiting for somebody. Чего-то ищешь, кого-то высматриваешь.
Do you need me for something? Я вам для чего-то нужен?
So you're looking for something different И ты ищешь чего-то нового
I expected something different. Я ожидала чего-то иного.
The desire to be part of something. Желание быть частью чего-то.
Everybody always wants something. Все всегда чего-то хотят.
Felon need something warm. панарицию требтется чего-то теплого.
Suppose he wants something more. Полагаю, он хочет чего-то большего.
Is Chad running away from something? Чэд скрывается от чего-то?
Still something missing, though. Все равно чего-то не хватает.
There's something missing in him. В нем самом чего-то недостает.
And when Blair sets her mind on something... А когда Блэр чего-то хочет...
It's for some feed the something charity. Это для подкормки чего-то благотворительного.
You were running from something. Ты убегала от чего-то.
Hold out for something more magical, right? Подождать чего-то особенного, да?
I don't know, something. Я не знаю, чего-то.
And what about something much bigger? ј как насчЄт чего-то побольше?