| They told them it was needed to make something special for U-boat crews. | Сказали, что волосы нужны для чего-то очень важного на подводных лодках. |
| Well, something got her murdered. | Ну, из-за чего-то ее убили. |
| When you get passionate about something, you're hard to stop. | Когда ты решаешь чего-то добиться, тебя не остановить. |
| I think the dome choose all of us for something. | Я думаю купол выбрал нас для чего-то важного. |
| We know something brought down that plane and it wasn't a mechanical failure. | Мы знаем, что самолёт упал из-за чего-то, и это были не механические неисправности. |
| But now I'm part of something even greater. | Но теперь я часть чего-то еще большего. |
| I thought we should start with something simple. | Я думаю мы должны начать с чего-то простого. |
| So? That's the best thing to do if you don't know something. | Потому что это лучший способ, когда чего-то не знаешь. |
| What you said about relationships, wanting something more... | Что ты сказал насчет отношений, Жду чего-то большего... |
| The night of the ball, you said you wanted something real. | Ночью на баллу ты сказала, что хочешь чего-то реального. |
| She's obviously very angry about something. | Наверное, она злится из-за чего-то. |
| Fits the pattern for a grassroots organization, something big out of the gate to get noticed. | Укладывается в шаблон для спонтанно возникших в народе организаций, и начавших с чего-то крупного, чтобы их заметили. |
| I always thought he saved me from something. | Я всегда думала, он спас меня от чего-то. |
| If I had to guess, it's to store something highly sensitive or dangerous. | Предположу, для хранения чего-то уязвимого или опасного. |
| That's why I want to make something of myself. | Поэтому я и хочу чего-то добиться. |
| These Marines, they need something. | Эти солдаты, им чего-то не хватает. |
| I said I feel like it's missing something. | Я сказал, что чего-то не хватает. |
| But I feel like it's missing something. | Но мне кажется, что чего-то не хватает. |
| I gained a reputation for being the one you went to when you were looking for something creative. | Я заработала репутацию той, к которой приходишь когда ищешь чего-то... творческого. |
| Whenever we wanted to give something away, we'd put it right there. | Когда мы хотели от чего-то избавиться, мы оставляли это там. |
| That white coat, impeccable, seemed to bear witness to something sinister. | То белое пальто, такое безупречное, казалось, оно несло в себе свидетельство чего-то ужасного. |
| You were looking for something, and I happened to be... | Ты чего-то хотел, а я... |
| Well... maybe something on Janet's computer started the argument. | Ну... возможно, из-за чего-то в компьютере Джанет и начался спор. |
| It was like you were telling him that you wanted him to do something. | Этим ты сама ему намекала, что хочешь чего-то подобного. |
| When angels and demons agree on something... call me nuts, I pay attention. | Когда ангелы и демоны сходятся во мнениях по поводу чего-то, называй меня психом, но я обращаю внимание. |