Later, while watching something sentimental on television, Carmela begins to cry and is unnerved when she realizes it is only a commercial for dog food. |
Позже, во время просмотра чего-то сентиментального по телевизору, Кармела начинает плакать, но быстро восстанавливает своё душевное равновесие, когда она понимает, что это реклама корма для собак. |
The study concluded: Any reader by now would have concluded the obvious - that the planes described above are the best poor concoctions, rather than expressions of something real. |
В исследовании делается вывод: Любой, мало-мальски здравомыслящий читатель уже пришёл к выводу, очевидно, что самолёты, описанные выше, в лучшем случае - продукт скудных измышлений, а не описание чего-то реального. |
But no one knows whether China's baby step is the start of something much bigger, as China's authorities hint one day and deny the next. |
Однако никто не знает, является ли первый шаг Китая началом чего-то гораздо большего, поскольку китайские власти то делают определенные намеки, то отказываются на следующий день от собственных слов. |
Is there not something deeply depressing about 18-year-olds demonstrating about the retirement age? |
Разве нет чего-то глубоко удручающего в том, как 18-летние демонстранты показывают свою озабоченность пенсионным возрастом? |
Me with the best card in the business to/realize I wasn't the only one running from something. |
И тут я понял, мне стало стыдно, что мне, лучшему бегуну на свете, потребовалось так много времени, чтобы понять, что не только я от чего-то бегаю. |
I found myself having these series of annoying conversations with you in my head, which must be a sign of something. |
Я обнаружил, что веду в мыслях эти раздражающие разговоры с тобой, что должно быть признаком чего-то, поэтому я продолжал возвращаться для добавки, что, в конечном счете, привело к моей погибели. |
Because of the connected world, the idea of designing something for a different community in a different part of the world is now becoming very much more prevalent. |
Потому что мир так тесно связан, идея разработать дизайн чего-то для другого сообщества... |
If you really want something, the entire universe, the entire universe helps you. |
Если чего-то сильно хочешь, то Вселенная будет тебе помогать. |
Perhaps both Bruce and Mr. Dent believe that Batman stands for something more important than the whims of a terrorist, Miss Dawes even if everyone hates him for it. |
Может быть Брюс и мистер Дент - верят, что Бетман нужен для чего-то более важного. |
But I've always been too lazy or too scared or too something. |
Всё время чего-то боялась, была очень ленива. |
You're afraid that if there's something more, you won't be worthy of it. |
который боится, что может оказаться недостойным чего-то более совершенного. |
You're very agreeable, but you act disagreeably in order to break down those barriers of administrative torpor in the hospital, to get something for your mom or your child. |
Обычно вы уступчивы, но проявляете упрямство, чтобы одолеть безразличие административных барьеров в больнице, добиться чего-то для ребёнка или мамы. |
I'm just saying that even a baby born into lowly circumstances can still be something. |
родившийся в плохих условия все равно может добиться чего-то. |
That's almost like being a midwife for [born] something amazing |
Это всё равно что содействовать появлению чего-то прекрасного. |
You were the odd one, all right - in that "stay in school, get your PhD, make something of your life" kind of way. |
Да, тыбыла чудачкой, которая училась в школе, получила докторскую степень, добилась чего-то в жизни. |
Also, even if the code is correct, canceling a plugin while it is running can sometimes leave the Undo History corrupted, so it is best to avoid this unless you have accidentally done something whose consequences are going to be very harmful. |
Также даже если код является корректным, отмена плагина во время его работы иногда может оставить историю отмен повреждённой, поэтому лучше этого избегать, если вы случайно не сделали чего-то с плохими последствиями. |
In the autumn 2007 on one of the destiny crossroads four twisting paths have met: guitarist, bass-guitarist, singer and drummer had been looking for someone who held the same views to create something completely new that would be really to their liking. |
Осенью 2007 года на одном из перекрестков судеб сошлись четыре извилистые тропинки: гитарист, бас-гитарист, вокалистка и барабанщик искали единомышленников для создания чего-то нового и по-настоящему близкого. |
As a simple example, consider the following hypothetical situation, where in order to achieve something, certain things must be achieved before other things: Your goal is to get the lawnmower. |
В качестве простого примера представим следующую гипотетическую ситуацию, в которой для получения чего-то нужно что-то предпринять: Ваша цель - получить газонокосилку. |
See, he gave up something... buthegotthosemagicbeans. |
Понимаешь, он тоже от чего-то отказался но получил взамен волшебные бобы |
If that dynamic of civil society and Government working hand in hand can also be translated back to our nations, then I believe we will have done something new in these halls over these three days. |
Если эта динамика совместной работы гражданского общества и правительства действительно привьется в наших странах, то, полагаю, можно будет сказать, что за эти три дня мы добились чего-то нового. |
The task of understanding is not to replicate in conceptual form something that already exists, but rather to create a wholly new realm, that together with the world given to our senses constitutes the fullness of reality. |
Задачей познания не является повторение в форме понятий чего-то уже имеющегося в другом месте, но создание совершенно новой области, составляющей лишь совместно с чувственно данным миром полную действительность». |
Frequently the term aperiodic was just used vaguely to describe the structures under consideration, referring to physical aperiodic solids, namely quasicrystals, or to something non-periodic with some kind of global order. |
Часто термин туманно использовался для описания структур физических апериодических веществ, а именно, квазикристаллов, или чего-то непериодичного с некоторого рода глобальным порядком. |
What happens is, she says she wants something, and then it turns out she doesn't. |
Она говорит, что хочет чего-то, а потом выясняется, что это не так. |
How can you be so excited about something... that you refer to as a thingy? |
Как ты можешь быть так взволнован из-за чего-то, что ты именуешь фиговиной? |
It is not a 'hobby', in the sense of something quite different from one's work, taken up as a relief-outlet. |
Это не «хобби» в смысле чего-то совершенно отличного от основного занятия человека, того, чем человек занимается для отвлечения и отдыха. |