Is there something wrong? |
Я опасался чего-то такого. |
It's often something small. |
Это всегда происходит из-за чего-то маленького. |
I still think it's missing something. |
Думаю чего-то не хватает еще. |
Wait a minute, I don't understand something. |
Я чего-то не понимаю. |
If you're afraid of something... |
Если ты чего-то боишся... |
It's worth something. |
А это чего-то да стоит. |
Poland yearns for something new. |
Польша жаждет чего-то нового. |
How about something light? |
Как насчет чего-то полегче? |
Don't think something missing? |
Мне кажется, чего-то - Не хватает? |
Always running from something. |
Постоянно бегущий от чего-то. |
Now, it still needs something. |
Всё-таки чего-то не хватает. |
You need me for something. |
Я вам нужен для чего-то. |
And I love the idea of something hidden. |
Мне нравится идея чего-то скрытого. |
So, something is missing. |
То есть, чего-то не хватает. |
And so I wanted something that was more interactive. |
И хотела чего-то более диалогового. |
Obviously, he wants something. |
Очевидно, он чего-то хочет. |
No! I'm on to something big. |
Я здесь ради чего-то настоящего. |
They need us for something. |
Мы им нужны для чего-то. |
You want something for yourself now. |
Ты хочешь чего-то для себя. |
All women want something unique. |
Все женщины хотят чего-то неповторимого. |
a certain woman wants a certain something. |
некоторым женщинам иногда чего-то хочется. |
And am I missing something? |
Я чего-то не догоняю? |
The Palace or Park something. |
Палац или Парк чего-то там... |
I had to do something. |
Я должен был чего-то предпринять». |
You deserve something beautiful. |
Ты заслуживаешь чего-то... прекрасного. |