| We were missing something. | Нам чего-то не хватало. |
| Why do I have to want something? | Почему я должна чего-то хотеть? |
| There's something you're not telling me. | Вы чего-то мне не договариваете. |
| He's running away from something. | Он от чего-то убегает. |
| That counts for something. | Это чего-то да стоит. |
| There was something there. | Здесь чего-то не хватает. |
| He wants something more. | Он хочет чего-то большего. |
| I'm right in the middle of something. | Я прямо в середине чего-то. |
| I saw a flash of something. | Я увидела вспышку чего-то. |
| I just felt like having something different. | Мне вдруг захотелось чего-то новенького. |
| Looking for something special tonight? | Ждешь чего-то особенного от этой ночи? |
| I just wanted something new. | Я хочела чего-то нового. |
| Running from something, maybe? | Может убегали от чего-то? |
| Are you upset about something? | Ты расстроена из-за чего-то? |
| Did I do something wrong? | Я чего-то не так сделал? |
| Now, he's got to be worth something. | Теперь он чего-то стоит. |
| I think that's worth something. | Думаю, это чего-то стоит. |
| They're doing something downstairs. | Они чего-то затеяли внизу. |
| No, I missed something. | Нет, мне чего-то не хватало. |
| So you'll achieve something. | Так вы хотя бы чего-то добьетесь. |
| Do I need to want something? | Разве мне нужно чего-то хотеть? |
| Do I need to want something? | Мне нужно чего-то хотеть? |
| Do I need to want something? | А я должен чего-то хотеть? |
| I want to be part of something. | Я хочу быть частью чего-то. |
| Buy your girlfriend something nice. | Купи своей девочке чего-то хорошего. |