We were missing something. |
Нам чего-то не хватало. |
Why do I have to want something? |
Почему я должна чего-то хотеть? |
There's something you're not telling me. |
Вы чего-то мне не договариваете. |
He's running away from something. |
Он от чего-то убегает. |
That counts for something. |
Это чего-то да стоит. |
There was something there. |
Здесь чего-то не хватает. |
He wants something more. |
Он хочет чего-то большего. |
I'm right in the middle of something. |
Я прямо в середине чего-то. |
I saw a flash of something. |
Я увидела вспышку чего-то. |
I just felt like having something different. |
Мне вдруг захотелось чего-то новенького. |
Looking for something special tonight? |
Ждешь чего-то особенного от этой ночи? |
I just wanted something new. |
Я хочела чего-то нового. |
Running from something, maybe? |
Может убегали от чего-то? |
Are you upset about something? |
Ты расстроена из-за чего-то? |
Did I do something wrong? |
Я чего-то не так сделал? |
Now, he's got to be worth something. |
Теперь он чего-то стоит. |
I think that's worth something. |
Думаю, это чего-то стоит. |
They're doing something downstairs. |
Они чего-то затеяли внизу. |
No, I missed something. |
Нет, мне чего-то не хватало. |
So you'll achieve something. |
Так вы хотя бы чего-то добьетесь. |
Do I need to want something? |
Разве мне нужно чего-то хотеть? |
Do I need to want something? |
Мне нужно чего-то хотеть? |
Do I need to want something? |
А я должен чего-то хотеть? |
I want to be part of something. |
Я хочу быть частью чего-то. |
Buy your girlfriend something nice. |
Купи своей девочке чего-то хорошего. |