Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Чего-то

Примеры в контексте "Something - Чего-то"

Примеры: Something - Чего-то
Now, we are missing something. Здесь чего-то не хватает.
I'm part of something now. Я часть чего-то большого.
Bad men always want something. Плохие парни всегда чего-то хотят.
My time is worth something. Моё время чего-то стоит.
I wanted something dramatic. Я хотела чего-то драматичного.
Are you treating him for something? Вы его лечите от чего-то?
I wanted something of my own. я хотел чего-то личного.
Is that short for something? Это сокращение от чего-то?
Currants, a husk of something... Изюм, шкурка чего-то еще...
Of course, you can amount to something. Конечно ты можешь чего-то добиться.
There's something I don't understand. Я чего-то не понимаю.
From something that Sherry said? Из-за чего-то, что Шерри сказала?
How about something a bit more exciting? Как насчет чего-то более захватывающего?
We are all worth something. Каждый из нас чего-то стоит.
Ron yearned for something more honest. Рон жаждал чего-то более искреннего.
There's something missing. Там чего-то не хватает.
This is the start of something really special. Это начало чего-то поистине особенного.
You're not telling me something. Вы мне чего-то не договариваете.
Well, we really want something that's more kind of... Мы бы хотели чего-то больше...
But there's something missing. Но чего-то не хватает.
You want something grand. Ты хочешь чего-то большого.
Like I'm a part of something endless. Будто я часть чего-то бесконечного.
This calls for something special. Это требует чего-то особенного.
People will wait for something good. Клиенты подождут ради чего-то хорошего.
Do you want something, Herminio? Ты чего-то хочешь, Эрминио?