Am I interrupting something? |
Я вас от чего-то оторвал? |
There's something I don't get. |
Я чего-то не понимаю. |
We all are... waiting for something! |
Все мы... чего-то ждём! |
We're just looking for something different. |
Мы просто ищем чего-то другого. |
When one really and truly wants something... |
Когда кто-то чего-то по-настоящему хочет... |
He was definitely running from something. |
Он точно от чего-то убегал |
You're fleeing from something. |
Вы от чего-то скрываетесь. |
Always want something more! |
Всегда хочешь чего-то больше! |
We have landed inside something. |
Мы приземлились внутри чего-то. |
The Robinsons ignored something in his agreement. |
Робинсоны чего-то недоглядели в контракте. |
"Conclusion" means the end of something. |
Вывод означает конец чего-то. |
I'm kind of in the middle of something. |
Я вроде посредине чего-то. |
He's running from something, that's for sure. |
Он точно от чего-то бежит. |
Come on, Max, everyone's looking for something. |
Все чего-то хотят, Макс. |
People are always afraid of something. |
Люди всегда чего-то боятся. |
Do you guys want something? |
Вам, ребята, чего-то нужно? |
It's good for something at least. |
Хоть для чего-то пригодилось. |
We got something good here. |
Мы уже добились чего-то хорошего здесь. |
Start with something totally random. |
Начать нужно с чего-то абсолютно случайного. |
Like I'm missing something. |
Словно чего-то не хватает. |
You running from something'? |
Серьезно? Бежите от чего-то? |
I wanted something different. |
Я бы хотела чего-то особенного. |
You said you heard something. |
Ты сказал, что чего-то слышал. |
Is this part of something, Vorg? |
Это часть чего-то, Ворг? |
All around the something world |
По всему чего-то там миру... |