| Zimmer defines mantra as a verbal instrument to produce something in one's mind. | Генрих Циммер определяет мантру как вербальный инструмент для производства чего-то в уме. |
| So I didn't choose such reckless songs, and tried to avoid challenging, something too new. | Поэтому я не выбирала безбашенных песен и пыталась избежать испытаний, чего-то слишком нового». |
| I'm keeping it for something to shoot at. | Я храню их для чего-то оссобенного. |
| You know, most people want something and they're never happy until they get it. | Знаете, люди всегда чего-то хотят и не бывают счастливы, пока не получают это. |
| I'm afraid I don't understand something, Alexi. | Боюсь, что я чего-то не понимаю, Алексей. |
| I was also under the influence of something. | Я тоже был под воздействием чего-то. |
| The kids have already eaten, and I just felt like having something good. | Дети уже поели, а я мне просто хочется чего-то вкусного. |
| I lost something when I left you. | Я лишилась чего-то, когда ушла от тебя. |
| A witty man is only worth something if he has character. | Умный человек стоит чего-то только если у него есть характер. |
| To see people operating on the basis of something other than the pursuit of financial gain. | Видеть, что люди действуют на основе чего-то, кроме преследования финансовой выгоды. |
| I think I found a pretty good-sized piece of something. | Кажется я нашла довольно большой кусок чего-то. |
| Being a part of something special - it made me special. | Быть частью чего-то особенного... это сделало меня особенной. |
| Here is a man who thirsts for something more than alcohol. | Вот человек, который жаждет чего-то большего, чем алкоголь. |
| Nothing can get in or get out, except something that was already there. | Ничто не может проникнуть или выбраться, кроме чего-то, что уже там побывало. |
| The Chamber is said to be home to something... that only the Heir of Slytherin can control. | Тайная Комната - это логово чего-то... подчинить которое может только истинный наследник Слитерина. |
| Despite this, he still feels like something is missing. | Но несмотря на всё это, она чувствует, что ей чего-то не хватает. |
| I think we are witnessing something new being born. | Я думаю, что мы наблюдаем за зарождением чего-то совершенно нового. |
| Still, he felt something was lacking. | Однако им чувствовалось, что чего-то не хватает. |
| To their surprise they find that having something to fight for is not a bad thing. | К их удивлению они обнаруживают, что наличие чего-то, за что можно бороться, не является плохой вещью. |
| He was saving for something to do with this. | Он хранил их для чего-то другого. |
| Þintuit as something larger than himself. | Придавлен тяжестью чего-то более значительного, чем он сам. |
| But... for me, there is something wanting. | Но... по мне, ему чего-то недостаёт. |
| It was like he was in the grip of something. | Он был словно в тисках чего-то. |
| I was expecting something involving whipped cream and tongue depressors. | Я ожидал чего-то с участием взбитых сливок и углубляющегося языка. |
| They're up to something, Gummy. | Они собрались для чего-то, Гамми. |