Zimmer defines mantra as a verbal instrument to produce something in one's mind. |
Генрих Циммер определяет мантру как вербальный инструмент для производства чего-то в уме. |
So I didn't choose such reckless songs, and tried to avoid challenging, something too new. |
Поэтому я не выбирала безбашенных песен и пыталась избежать испытаний, чего-то слишком нового». |
I'm keeping it for something to shoot at. |
Я храню их для чего-то оссобенного. |
You know, most people want something and they're never happy until they get it. |
Знаете, люди всегда чего-то хотят и не бывают счастливы, пока не получают это. |
I'm afraid I don't understand something, Alexi. |
Боюсь, что я чего-то не понимаю, Алексей. |
I was also under the influence of something. |
Я тоже был под воздействием чего-то. |
The kids have already eaten, and I just felt like having something good. |
Дети уже поели, а я мне просто хочется чего-то вкусного. |
I lost something when I left you. |
Я лишилась чего-то, когда ушла от тебя. |
A witty man is only worth something if he has character. |
Умный человек стоит чего-то только если у него есть характер. |
To see people operating on the basis of something other than the pursuit of financial gain. |
Видеть, что люди действуют на основе чего-то, кроме преследования финансовой выгоды. |
I think I found a pretty good-sized piece of something. |
Кажется я нашла довольно большой кусок чего-то. |
Being a part of something special - it made me special. |
Быть частью чего-то особенного... это сделало меня особенной. |
Here is a man who thirsts for something more than alcohol. |
Вот человек, который жаждет чего-то большего, чем алкоголь. |
Nothing can get in or get out, except something that was already there. |
Ничто не может проникнуть или выбраться, кроме чего-то, что уже там побывало. |
The Chamber is said to be home to something... that only the Heir of Slytherin can control. |
Тайная Комната - это логово чего-то... подчинить которое может только истинный наследник Слитерина. |
Despite this, he still feels like something is missing. |
Но несмотря на всё это, она чувствует, что ей чего-то не хватает. |
I think we are witnessing something new being born. |
Я думаю, что мы наблюдаем за зарождением чего-то совершенно нового. |
Still, he felt something was lacking. |
Однако им чувствовалось, что чего-то не хватает. |
To their surprise they find that having something to fight for is not a bad thing. |
К их удивлению они обнаруживают, что наличие чего-то, за что можно бороться, не является плохой вещью. |
He was saving for something to do with this. |
Он хранил их для чего-то другого. |
Þintuit as something larger than himself. |
Придавлен тяжестью чего-то более значительного, чем он сам. |
But... for me, there is something wanting. |
Но... по мне, ему чего-то недостаёт. |
It was like he was in the grip of something. |
Он был словно в тисках чего-то. |
I was expecting something involving whipped cream and tongue depressors. |
Я ожидал чего-то с участием взбитых сливок и углубляющегося языка. |
They're up to something, Gummy. |
Они собрались для чего-то, Гамми. |