| When I took photographs in these locations, I felt there was something missing in the pictures. | Когда я фотографировала в этих местах, то чувствовала, что в кадре чего-то не хватает. |
| They are actually vowing to retrain two million Americans with I.T. training, using their existing infrastructure to do something good. | Они провозгласили возможность IT обучения для двух миллионов американцев: используя их существующую инфраструктуру для чего-то хорошего. |
| We're all thought to have something very distinctive, if not peculiar. | От нас всех ждут чего-то очень определенного, если не специфического. |
| Just because you haven't seen something before, Evan, doesn't mean it's supernatural. | Если ты не видел чего-то раньше, еще не значит, что сверхъестественное, Эван. |
| I'm trying to keep you from printing something that isn't true. | Я пытаюсь уберечь тебя от публикации чего-то, что является неправдой. |
| We want something, we go for it. | Мы хотим чего-то, и мы этого добиваемся. |
| But something is out there to inspire our kids now. | Но чего-то в этом не хватает, чтобы вдохновлять наших детей. |
| It's about your own interpretation and doing something different. | Это твоё истолкование и создание чего-то совершенно иного. |
| Because it evokes something that in a sense has been lost. | Потому что она вызывает чувство чего-то, что было потеряно. |
| When something's, like, free. | Когда что-то, ну, без чего-то. |
| I feel like you're kind of hiding from something. | Но я чувствую, что ты как будто прячешься от чего-то. |
| Doesn't sound like you, Kristina, being afraid of something unrealistic. | Это на тебя не похоже, Кристина, бояться чего-то неосуществимого. |
| See, you were the third generation of something very special. | Видишь ли, ты - третье поколение чего-то очень особенного. |
| But you know, when Carla wants something... | Но знаете, если Карла чего-то захотела... |
| And one of the best ways to study something without contaminating it is to have an intermediary. | Один из лучших способов изучения чего-то без загрязнения - использование посредника. |
| He must be scared about something. | Похоже, что он чего-то боится. |
| So, you running from something? | Итак, ты в бегах от чего-то? |
| It turns out my pedagogy is worth something. | Получается, что чего-то стоит моя педагогика. |
| This little boy, Ryan, is afraid of something. | Этот маленький мальчик Раян боится чего-то. |
| I am looking for her, for something. | Я ищу ее, для чего-то. |
| Then there's something you're not telling me. | Значит, чего-то ты не договариваешь. |
| Maybe something scared the hell out of her. | Может быть она чертовски испугалась чего-то. |
| I just want something good and normal. | Я хочу чего-то хорошего и нормального. |
| Must be saving him for something big. | Должно быть берегут его для чего-то крупного. |
| She was his singer, so she's probably dying for something stable. | Она была певицей, так что она, вероятно, жаждет чего-то стабильного. |