The AG13 accepted the suggestion by one Party to add a clarifying sentence to the introduction of the report on the panel presentation and discussion. |
СГ 13 приняла предложение одной из Сторон внести уточняющее предложение во вступительную часть доклада о сообщениях экспертов и их обсуждении. |
In his view, the text of rule 95, paragraph 1 of the current rules of procedure was perfectly satisfactory, provided the last sentence was deleted. |
По его мнению, текст пункта 1 правила 95 действующих правил процедуры вполне удовлетворителен, если из него исключить последнее предложение. |
As she understood it, members wished in any event to delete the sentence in square brackets in paragraph 34. |
Кроме того, насколько понимает г-жа Эват, члены Комитета в любом случае хотели бы опустить предложение пункта 34, взятое в квадратные скобки. |
However, if article 18 was to be limited to requiring notice of the recognition, that sentence might no longer be needed. |
Однако, если статья 18 будет ограничена требованием относительно уведомления о признании, это предложение, возможно, более не будет необходимо. |
The next sentence might then begin with the words "It is, nevertheless, advisable..." and continue as drafted. |
Следующее предложение может затем начинаться со слов "Тем не менее рекомендуется..." и продолжаться в том виде, в каком оно составлено. |
He proposed adding a sentence to the effect that the declaration could not be interpreted as breaking up the unity of the State. |
Он предложил добавить предложение, с тем чтобы настоящую декларацию нельзя было толковать как ставящую под угрозу целостность государства. |
The "Land Judicial Administrations" exercise control over the penal institutions (sect. 151 subsect. 1, first sentence of the Prison Act). |
Контроль за этими учреждениями осуществляется судебными администрациями земель (первое предложение пункта 1 статьи 151 Закона о пенитенциарных учреждениях). |
Mr. WOLFRUM replied that he had added the first sentence at the request of certain members of the Committee, but he was fully prepared to delete it. |
Г-н ВОЛЬФРУМ отвечает, что это предложение было им добавлено по просьбе некоторых членов Комитета и что он вполне согласился бы с его исключением. |
Section entitled "Commitments", first paragraph, third sentence |
Раздел, озаглавленный «Обязательства», первый пункт, третье предложение |
Thailand supports the addition to paragraph 21 of the sentence proposed by Indonesia |
Таиланд поддерживает предложение Индонезии о включении в пункт 21 нового предложения. |
Annotations to item 3, sub-item (b), first paragraph, last sentence |
Аннотации к пункту З, подпункт (Ь), первый пункт, последнее предложение |
The Working Group may wish to consider the last sentence, which has been added to recommendation 208 to ensure coordination between the courts throughout the process. |
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть последнее предложение рекомендации 208, которое было добавлено для обеспечения координации действий судов в ходе всего производства. |
Mr. SHEARER pointed out that "VI" would be added to complete the penultimate sentence. |
Г-н ШИРЕР говорит, что в предпоследнее предложение, возможно, будет добавлена римская цифра "VI". |
9.3.1.12.3 First paragraph, last sentence, delete. 9.3.1.12.5 Replace "for gas-freeing of tanks" by "in the cargo area". |
9.3.1.12.3 Исключить последнее предложение первого абзаца. 9.3.1.12.5 Заменить "для дегазации грузовых танков" на "в грузовом пространстве". |
5.1.2.2 Insert the following new second sentence: "The" overpack" marking is an indication of compliance with this requirement.". |
5.1.2.2 Включить новое второе предложение следующего содержания: "Маркировочная надпись" транспортный пакет" свидетельствует о соблюдении этого требования". |
Also in 9.3.4, delete the second but last sentence; or |
Кроме того, исключить предпоследнее предложение из раздела 9.3.4; или |
It is proposed that the second sentence of 6.8.2.4.3 should be amended to read: |
Предлагается изменить второе предложение пункта 6.8.2.4.3 следующим образом: |
10401 (1) Second sentence, replace by: |
10401 1) Второе предложение заменить следующим текстом: |
P402: In (1) delete the last sentence: "Filling shall not be greater than 90 % of the capacity of the cylinder.". |
Р402: В пункте (1) исключить последнее предложение "Баллон не должен наполняться более чем на 90% его вместимости". |
Paragraph 258, last subparagraph, final sentence: Replace "occurred" with "become known to Germany". |
Пункт 258, последний подпункт, последнее предложение: Заменить слова "нарушение имело место" словами "о нарушении стало известно Германии". |
He proposed that a sentence should be added to that effect, perhaps at the end of the paragraph under consideration. |
Он предлагает добавить в этих целях одно предложение, возможно, в конце рассматриваемого пункта. |
With the indulgence of the Chair, I would like to read the one sentence entry: |
С позволения Председателя я хотел бы зачитать первое предложение этого объявления: |
Consequently, the second sentence of draft guideline 2.1.8 (if not the entire guideline) should be deleted since it created more difficulties than it resolved. |
Следовательно, второе предложение проекта основного положения 2.1.8 (а то и это основное положение целиком) нужно исключить, поскольку оно создает больше проблем, чем решает. |
At the end of the paragraph, add the sentence "The Division will also provide support for the strengthening of the cooperation between assisting and recipient countries". |
В конце пункта добавить предложение «Отдел будет также предоставлять поддержку в целях укрепления сотрудничества между предоставляющими и получающими помощь странами». |
She also suggested deleting the last sentence in paragraph 1 as Governments might need to take military action for protection purposes in any part of the national territory. |
Она также предложила исключить последнее предложение в пункте 1, поскольку у правительства может возникнуть необходимость предпринять военные действия в целях защиты на любой части их национальной территории. |