| I'll write a sentence in German. | Я напишу предложение на немецком языке. |
| I don't want to translate this sentence. | Я не хочу переводить это предложение. |
| This is the sentence which I can't translate. | Это предложение, которое я не могу перевести. |
| This sentence isn't in English. | Это предложение - не на английском языке. |
| The first sentence begins on column 3 or 4. | Первое предложение текста начинается на З-м или 4-м квадрате. |
| Let's face it: this sentence is simply bad. | Посмотрим правде в глаза: это предложение просто плохое. |
| It's quite obscure what this sentence means. | Совершенно неясно, что означает это предложение. |
| Could you translate this sentence for me? | Вы не могли бы перевести для меня это предложение? |
| This sentence makes no sense at all. | Это предложение вообще не имеет смысла. |
| This sentence is not in Polish. | Это предложение не на польском языке. |
| Thanks for your helps to understand the sentence correctly. | Спасибо за объяснение! Оно помогает правильно понять предложение. |
| This sentence has not previously been added to the Tatoeba project. | Это предложение ранее не добавлялось на проект «Татоэба». |
| I knew that you would check this sentence very carefully. | Я знал, что ты очень внимательно проверишь это предложение. |
| Even I can understand this sentence. It's very easy to understand. | Даже я понимаю это предложение. Его очень легко понять. |
| And I honestly can't even finish that sentence. | И честно говоря, я не могу закончить это предложение. |
| Leonard, I believe I may have a first sentence. | Леонард, мне кажется, я придумала первое предложение. |
| I missed the first part, but the last sentence is all that matters. | Первую часть пропустил, но значение имеет последнее предложение. |
| I just don't know how to finish that sentence anymore. | Теперь я и не знаю, как окончить предложение. |
| Writing that sentence almost makes me faint with boredom. | Набирая это предложение, я почти засыпаю от скуки. |
| 11-year-olds cannot do simple addition, they cannot construct a grammatically correct sentence. | 11-летние дети не могут произвести простое сложение, не могут построить грамматически правильное предложение. |
| This is a sentence that was translated from German into English. | Это предложение было переведено с немецкого на английский. |
| And any of these can be opened up to reveal the sentence inside. | Любая из этих фотографий открывается, и тогда можно прочесть спрятанное предложение. |
| I'm not finishing your sentence. | Я не буду заканчивать твое предложение. |
| Complete the right sentence with random words in English, Spanish... | Составьте правильное предложение из случайных слов на английском, испанском... |
| That's the first sentence I've added. | Это первое предложение, которое я добавил. |