Английский - русский
Перевод слова Sentence
Вариант перевода Предложение

Примеры в контексте "Sentence - Предложение"

Примеры: Sentence - Предложение
This sentence should be completed since it is hardly understandable. Это предложение должно быть дополнено, поскольку в нынешнем виде его сложно понять.
It took me two hours to memorize this sentence. Для того, чтобы запомнить это предложение, мне понадобилось два часа.
Mr. Salvioli said that the sentence should remain unchanged. Г-н Сальвиоли говорит, что это предложение следует оставить в прежнем виде.
Stop before you finish that sentence. Остановись, пока ты не договорила это предложение.
You realize I can never unhear that sentence, Pam. Ты понимаешь, что я никогда не смогу расслышать это предложение, Пэм.
I write the first sentence and it's always wrong. Снова и снова переписываю первое предложение, но оно мне не нравится.
Second sentence: This allegation is unrealistic. Второе предложение: Это утверждение не отражает реальной ситуации.
The second sentence in (b) raises more important questions. Второе предложение подпункта Ь) заслуживает, по моему мнению, более серьезных замечаний.
The penultimate sentence was amended as initially suggested. Предпоследнее предложение было изменено в соответствии с первоначально предложенной формулировкой.
We fully support the deletion of that sentence. Мы решительно выступаем за то, чтобы это предложение было снято.
The sentence in question should go there. Данное предложение целесообразно было бы включить именно в эти пункты.
The sentence distracted from the primary intent of the paragraph. Это предложение уводит в сторону от основной задачи, которая ставится данным пунктом.
The new sentence would apply to both military and special courts. Это новое предложение будет применяться как к военным, так и к специальным судам.
The second sentence should be redrafted to make that distinction clearer. Второе предложение следует изменить, с тем чтобы сделать это различие более четким.
Therefore, the second sentence in paragraph 7 should be omitted. В этой связи, по его мнению, из пункта 7 следует исключить второе предложение.
The second sentence should emphasize the safeguarding of such rights. Он считает, что второе предложение должно подчеркивать идею защиты таких прав.
I almost fell asleep during that sentence. Я чуть не заснул, пока слушал это предложение.
I heard him complete a sentence. Я даже слышал, как он закончил предложение.
He compares both proposals sentence by sentence. Он сопоставил каждое предложение обоих предложений.
The last sentence of the 1st paragraph and the first sentence of the 2nd paragraph are exactly the same. Последнее предложение 1-го абзаца и первое предложение 2-го абзаца в точности совпадают.
The sentence "This sentence is grammatically correct." is grammatically correct. Предложение "Это предложение грамматически верно" грамматически верно.
A proposal was made to delete the first sentence, and retain the second sentence, of paragraph (2). Было предложено исключить первое предложение и сохранить второе предложение пункта 2.
The Term Extraction transformation is unable to process the input text because a sentence from the input text is too long. The sentence is segmented into several sentences. Преобразованию Извлечение терминов не удалось обработать входной текст, так как в нем содержится слишком длинное предложение. Предложение разбито на несколько предложений.
The first sentence is a quotation from those opening words and the second sentence is the obligation on staff flowing from a commitment to those values. Первое предложение представляет собой цитату из этой вводной части, а второе предложение предусматривает обязательство сотрудников, обусловленное приверженностью этим ценностям.
Since the first sentence of draft article 2 clearly defined "international organization", the Chinese delegation proposed the deletion of the second sentence. Учитывая, что первое предложение статьи 2 четко определяет понятие «международных организаций», было бы целесообразно исключить второе предложение.