Английский - русский
Перевод слова Sentence
Вариант перевода Предложение

Примеры в контексте "Sentence - Предложение"

Примеры: Sentence - Предложение
There's a sentence I bet you thought you'd never hear. Спорим, это предложение ты никогда не ожидал услышать.
Terry believes in having a clear topic sentence. Терри считает, что первое предложение должно задавать тему.
One parenthetical sentence in the second graph. Одно поясняющее предложение на второй картинке.
I doubt he'll be interested in one sentence. Сомневаюсь, что его заинтересует одно предложение.
How... I can't even string a sentence together. Как... я не могу даже составить предложение.
You'd have had me out of here before I finished the sentence. Ты должен был выкинуть меня, еще до того как я закончил это предложение.
Page five, column six, first sentence. Страница пять, шестая колонка, первое предложение.
Then give me the chance to finish a sentence. Тогда дайте мне шанс закончить предложение.
I think you could cut this sentence shorter and just get to the theme quicker. Думаю, ты можешь сократить это предложение и просто быстрее добраться до темы.
I bet there's a giant sentence somewhere, looking for an ending. Уверен, где-то есть огромное предложение, ищущее точку.
One sentence, Cy, and I promise I will leave you alone. Всего одно предложение, Сай, и обещаю, что отстану от тебя.
She was so drunk, she couldn't even type a complete sentence. Она была так пьяна, что не могла даже допечатать предложение.
(Man) ...in each sentence. (Мужчина) ...каждое предложение.
One sentence exactly; that was impressive. Одно предложение, это было впечатляюще.
The alternative suggestion, which eventually prevailed, was to move the second sentence to the Guide. Альтернативное предположение, которое в конечном счете превалировало, заключалось в том, чтобы перенести второе предложение текста в Руководство.
She won't even let me get a full sentence out. Она не дала мне даже закончить предложение.
You know, one sentence in, and I already hate this conversation. Ты знаешь, одно предложение, и я уже ненавижу этот разговор.
Even with the words she has learned... she can't construct a grammatical sentence in English. Даже со словами, что она выучила... она не может построить грамматическое предложение на английском языке.
If he wants to know 'sup, he can stop by your desk and form a full sentence. Если он хочет знать чё как, он может подойти к тебе и сформулировать целое предложение.
I crossed out your period and made a sentence. Я зачеркнула твою точку, и получилось предложение.
I mean, I did really simplify a sentence, but... Я, конечно, действительно упростила предложение, но...
A sentence that you liked, or an idea... Предложение, которое тебе понравилось или сама идея...
I need you to copy this sentence three times. Мне нужно, чтобы ты переписал это предложение З раза.
I'll be talking... and he'll never let me finish a sentence. Я говорю, а он никогда не дает мне закончить предложение.
My novel's due in a month and I only have one sentence. Мне сдавать роман через месяц, а у меня написано всего одно предложение.