Английский - русский
Перевод слова Ryan
Вариант перевода Райан

Примеры в контексте "Ryan - Райан"

Примеры: Ryan - Райан
Tell me something, Ryan, how old was Mum when she lost it? Скажи мне кое-что, Райан, сколько было твоей маме, когда она свихнулась?
I'm warning you, Ryan... she's the best mum I've ever had, and I'm not going to let you take her away from me. Я предупреждаю, Райан - она лучшая мама, которая у меня когда-либо была, и я тебе не позволю отнять её у меня.
Ryan, you know that if you need any help, all you have to do is ask. Райан, ты же знаешь - если тебе нужна помощь, всё, что нужно - это попросить.
Ryan Hoff, age 17 and Derrick Kennedy, also 16. Райан Хофф, 17 лет И Деррик Кеннеди, также 16
Ryan, did you do all this? Райан, это все ты приготовил?
Ryan, you just met Chloe, and she hates dresses and she's not exactly the prom type. Райан, ты только что встретил Хлою и она ненавидит платья и она вообще не любитель танцев.
Agh! After all, aren't children our true future, Ryan? В конце концов, разве не дети наше настоящее будущее, Райан?
More to the point, it's what one Nate Ryan has done. А что более важно, это то, что сделал Нэйт Райан.
I and Ryan both wear the same costume that day And I saw how happy you were when you thought it was him... I just left. Райан и я были в одинаковых костюмах в тот день, и, я видел, как ты обрадовалась, что это был он, поэтому я оставил все как есть.
And, Ryan, they loved your work and they want you to do the photography. И, Райан, им понравились твои работы, и они хотят, чтобы ты был фотографом.
Where is your outrage about that, Mr. Ryan? Почему же вы по этому поводу не возмущаетесь, мистер Райан?
I think you have to be in the place where the thing happened for Ryan to show you. Я думаю, тебе необходимо быть в том месте, где все произошло, чтобы Райан мог показать тебе.
Ryan, do we have any witnesses that saw the Great Throwdini or anyone else in the area? Райан, есть свидетели, которые видели здесь Великого Трудини или кого-то еще?
Ryan, how do you feel about roller coasters? Райан, ты как относишься к американским горкам?
The world doesn't know that Amanda is alive, but I do, because Ryan believed in the truth. Мир и не ведает, что Аманда жива, но я это знаю, потому что Райан верил в правду.
So how did he figure out who the other members were if Ryan never talked? Так как же он понял, кто был остальными участниками если Райан никогда об это не говорил?
If we poison the critical thinking faculties of children by telling them that rabbits come out of hats, then we create adults who believe in astrology and homeopathy and that Ryan Reynolds was a better choice for Green Lantern than lovable rogue Nathan Fillion. Если мы отравляем критическое мышление у детей рассказывая, что кролики появляются из шляп, тем самым создавая взрослых которые верят в астрологию и гомеопатию, а также считают, что Райан Рейнольдс лучше подходит на роль Зелёного Фонаря, чем обаятельный злодей Нейтан Филлион.
I don't know anything about your fiance, Mr. Ryan, but there is something that's been weighing on me ever since I was sentenced. Я не знаю, что с вашей невестой, мистер Райан, но есть кое-что, что тяготит меня с тех пор, как меня приговорили.
Have you been listening at all, Ryan? Да ты вообще слушал, Райан?
Leo Ryan said that I was "all brains and no heart." Лео Райан сказал, что я с "мозгами и без сердца."
Ryan Geauxinue, will you move in with me? Райан Гозанью, ты переедешь ко мне?
It was at the beach club during the week, while Ryan was at work. Это было в пляжном клубе на выходных, в то время, когда Райан был на работе.
What were you doing with the Jeep, Ryan? Зачем тебе понадобился джип, Райан?
Ryan said he heard Francis saying, "This has to end here." Райан слышал слова Франсиса: "Всё должно закончиться здесь и сейчас".
Ryan, there's just you and me here, you know that? Райан, здесь только мы с тобой, ты ведь знаешь, да?