I'm doing it for her, Ryan. |
Я это делаю ради неё, Райан. |
Ryan, if you care about Jenna... |
Райан, если ты беспокоишься о Дженне... |
I let them kill Mrs. Ryan. |
Я позволил им убить миссис Райан. |
Ryan Flay, you were his trainer. |
Райан Флей, ты был его наставником. |
Ryan was a kid from the Midwest. |
Райан был ребенком со среднего запада. |
Jim Ryan, they've got another suspected case of cholera. |
Джим Райан, у них ещё одно подозрение на холеру. |
Ryan and Scott, they're twins. |
Райан и Скотт, они близнецы. |
I'd like to introduce you to our newest intern, Ryan Smulson. |
Я хотел бы вас познакомить с нашим новым стажером, Райан Смулсон. |
I cry when I hear Ryan sing. |
Я плачу, когда слышу как Райан поёт. |
Belongs to a guy named Ryan Parks. |
Принадлежит парню по имени Райан Паркс. |
While Mr. Ryan gets paid an additional $400 a year to coach the rowing team. |
А мистер Райан получает дополнительно 400 долларов в год как тренер команды гребцов. |
H put a commendation in your file, because Ryan told him how you saved his life. |
Эйч внес в твое дело благодарность, потому что Райан сказал, что ты спас ему жизнь. |
My protégé Ryan is at corporate. |
Мой протеже Райан в главном офисе. |
Ryan, I don't want you to... |
Райан, я не хочу, чтобы ты... |
And the thing is, you know, Ryan thinks he deserves this. |
И дело в том, знаешь, Райан думает, что он этого заслуживает. |
Listen, I know which school Ryan should go to. |
Слушайте, я знаю, в какой универ должен пойти Райан. |
No! I knew which school that was, and so did Ryan. |
Я знала, какой это был универ, и Райан знал. |
Ryan is a ward of the state, which means he cannot engage a lawyer without my consent. |
Райан находится под опекой государства, что означает, что он не может иметь адвоката без моего согласия. |
Ryan has just found his family, and... and the state keeps creating roadblocks. |
Райан только что нашел семью, а соцслужба продолжает ставить палки в колеса. |
He wasn't in the country when Ryan was conceived. |
Его не было в стране, когда Райан был зачат. |
Ryan, I'd like to introduce you to someone. |
Райан, я хочу тебя кое с кем познакомить. |
Ryan wanted to give him liberty. |
А Райан хотел дать ему свободу. |
Jo Ryan... that would be you... |
Джо Райан... то есть ты... |
His name was Ryan Demsky. Nine years old. |
Его зовут Райан Демски, ему 9 лет. |
Never speak for Meg Ryan again. |
Никогда не говори за Мег Райан больше. |