Ryan, is your intel good? |
Райан, твои сведения верны? |
Ryan, we need answers. |
Райан, нам нужны ответы. |
I asked you, Ryan. |
Я спросил тебя, Райан. |
Please, Detective Ryan. |
Прошу, детектив Райан. |
Is Ryan Hardy there? |
А Райан Харди рядом? |
No, no, but Ryan does. |
Нет, но Райан помнит. |
Use those, Ryan? |
Пользуешься такими, Райан? |
Where are Ryan and Melanie? |
Где Райан и Мелани? |
Where the hell is Ryan? |
Черт возьми, где Райан? |
The other - Ensign Joni Ryan. |
Вторая - мичман Джони Райан. |
Henry and Ryan shared the other. |
Генри и Райан делили другую. |
This one judge, Ryan. |
Один из судей - Райан. |
That was Ryan and Esposito. |
Звонили Райан с Эспозито. |
So, Ryan was driving? |
Так, Райан был за рулём? |
Ryan, we found them. |
Райан, мы нашли их. |
Ryan, Espo, help! |
Райан, Эспо, помогите! |
Ryan, stop, stop. |
Райан, стой. Стой. |
So, Ryan worked here? |
Значит, Райан здесь работал? |
I guess Ryan is asleep already. |
Я думаю Райан уже спит. |
We're not Ryan and Laurence. |
Мы не Райан и Лоуренс. |
Sincerely, Ryan McCloud. |
С уважением, Райан МакЛауд. |
Ryan and I are at 961 Princeton. |
Райан и я на Принстоне 961 |
She didn't disappear, Ryan. |
Она не исчезла, Райан. |
I left, Ryan. |
Я ушла, Райан. |
Actually, Ryan, no. |
Если честно, Райан, нет. |