Ryan. Ryan, look at me. |
Райан, Райан, посмотри на меня. |
They're all chanting your name - Ryan, Ryan, Ryan! |
Они все скандируют твое имя - Райан, Райан, Райан! |
Ryan... David, I don't care if Ryan murdered his entire family. |
Знайте, Дэвид, мне всё равно, даже если Райан порешит всю свою семью. |
I saw Ryan leave, I saw Gigi go into Ryan's room. |
Я увидел, что Райан ушел, а Джиджи пошла в комнату Райана. |
And we're back with Ryan King. Ryan, you started your career with broadcasting superstar Amy Quinn. |
И в студии снова Райан Кинг, он начал свою карьеру с суперзвездой радио Эми Квин. |
Did you hear? Ryan let me back into his class. |
Райан позволил мне вернуться на занятия. |
Ryan was the one who showed me how to get in. |
Райан показал мне как пролезть сюда. |
Let's be straight, Nolan Ryan you're not. |
Давай начистоту, ты - не Нолан Райан. |
Ryan told me what happened to your basketball, George. |
Райан рассказал мне про баскетбольный мяч. |
Ryan found homes for all of the cats except for one. |
Райан пристроил всех кошек, кроме одной. |
Okay, Ryan can't know she set this up. |
Райан не должен об этом узнать. |
And with that, Ryan walked into the River Thames and accepted death. |
В этот момент Райан заходил в Темзу. и принял смерть. |
Ryan, this is my friend, Hannah. |
Райан, это моя подруга Ханна. |
Please, don't give me false hope, Mrs. Ryan. |
Пожалуйста, не давайте мне напрасную надежду, миссис Райан. |
Houston, in the blind, this is Dr. Ryan Stone. |
Хьюстон, вслепую, это доктор Райан Стоун. |
Take a good look at that family in there, Ryan. |
Посмотри получше на эту семью, Райан. |
Ryan Phillippe's been out there for days. |
Райан Филлип там уже несколько дней. |
My name is Colonel Ryan Wolchuck of the State Police Bureau of Criminal Investigations. |
Меня зовут Колонел Райан Волчек, бюро криминальных расследований полиции штата. |
The mild-mannered professional baseball player Ryan Howard - hits a home run... |
Скромный профессиональный бейсболист Райан Ховард выбивает хоум ран... |
Wesley figured out Ryan's scam, confronted him, and then Ryan killed him to keep him quiet. |
Райан Голдберг. Уэсли понял, что Райан его обманывает, сцепился с ним, а потом Райан его убил, чтобы тот замолчал. |
That's Ryan Bainsworth, or Lyin' Ryan, as we call him around here. |
Это Райан Бэйнсворт, или «врунишка Райан» - так мы его называем. |
Ryan and Page are engaged, and Ryan has since become a successful columnist in his own right. |
В концовке Райан и Пейдж помолвлены и Райан ведет колонку уже от своего имени. |
Well, even if Ryan didn't want to come, he would have called, Ryan always calls. |
Ну, даже если бы Райан не пришел, он бы позвонил. |
But through it all, there was one person who truly believed in Jonah Ryan and that was Jonah Ryan. |
На протяжении всей моей жизни, лишь один человек по-настоящему верил в Джону Райана, и это был Джона Райан. |
But when I checked the manifest for a Donnie Ryan, the first name I see is a Ryan Dooley. |
Но когда я искал в списке Донни Райана, то первое имя которое я увидел было Райан Дулли. |