Английский - русский
Перевод слова Ryan
Вариант перевода Райан

Примеры в контексте "Ryan - Райан"

Примеры: Ryan - Райан
When auditioning for roles in Los Angeles, it was suggested that Ryan change his name. При прослушивании на роль в Лос-Анджелесе, Джей решил изменить свою фамилию на Райан.
In 2001, Ryan acquired Castleton Farm near Lexington, Kentucky from the Van Lennep Family Trust. В 2001 году Райан приобрел ферму Каслтон возле Лексингтона, Кентукки, у семейного фонда Ван Леннепа.
She has two older brothers, Ryan and Spencer, who are also actors. У неё есть два старших брата, Райан и Спенсер, которые также являются актёрами.
Regarding movements that have organized aggressively to exaggerate their sway, author Ryan Sager said that this isn't cheating. О «движениях, которые склонны преувеличивать свое влияние», автор Райан Сагер сказал, что «это вовсе не мошенничество.
Chief and Dozer infiltrate the hospital through the sewer system, while Ryan and Jones wait outside. Уорренс и Дозер проникают в больницу через систему канализации, в то время как Райан и Джонс ожидают их на улице.
Tour operator Ryan Hunt claimed that police swore at the patrons and threatened people for asking questions. Туроператор Райан Хант заявил, что полицейские ругали постоянных клиентов и угрожали людям во время проведения допросов.
In April 2017, Anna Boden and Ryan Fleck were hired to direct. В апреле 2017 года Анна Боден и Райан Флек были наняты режиссёрами.
Ryan was very good to us. Райан был очень добр к нам.
Ryan comes back and gets murdered. Райан вернулся - и его убили.
It's not a numbers game, Ryan. Это не игра в числа, Райан.
Ryan, this needs to look authentic. Райан, это должно выглядеть по-настоящему.
By the episode "Sunblock", Ryan has been reinstated to his former job. В эпизоде "Sunblock", Райан был восстановлен на прежнюю работу.
Donald Ryan for the defense, your honor. Дональд Райан, сторона защиты, ваша честь.
I think I'm starting to understand how Ryan works. Кажется, я начинаю понимать, как действует Райан.
And, Ryan, I'm hitting a wall with Roger Henson. И, Райан, я зашла в тупик с этим Роджером Хэнсоном.
Ryan, I'm looking at you. Райан, я на тебя надеюсь.
Ryan and Esposito will escort Lee to the D.A.'s office via a prearranged route. Райан и Эспозито будут сопровождать Ли к офису окружного прокурора по заранее определенному маршруту.
Ryan was bound to work on you... Райан был создан специально для вас...
And Ryan walked right in the middle of it. И Райан попал как раз в гущу событий.
And Ryan walked right in the middle of it. И Райан влез в самую гущу. Хуже.
Everyone recognizes that Ryan Hardy's integral to all this, but he's a wild card. Каждый понимает, что Райан Харди - неотъемлемая часть всего этого, но он темная лошадка.
One of my favorite bands was in town for the night, and Ryan got tickets. Одна из моих любимых групп выступала сегодня, и Райан достал билеты.
You can't watch Meg Ryan for two hours and not be thinking about another girl. Ведь нельзя 2 часа смотреть на Мэг Райан и не думать о девушках.
You know what Ryan's offering. Ты знаешь, что предлагает Райан.
Jeff from Albany, and Ryan obviously. Джефф из Олбани и разумеется сам Райан.