| Ryan, look at me. | Райан, посмотри на меня. |
| Drop it, Ryan! | брось оружие, Райан! |
| Yes, you are, Ryan. | Ты мой друг, Райан. |
| You just keep talking, Ryan. | Ты продолжаешь болтать, Райан. |
| This is where Ryan lives. | Это там, где живет Райан. |
| It was Ryan, wasn't it? | Это был Райан, да? |
| And you must be Ryan. | Ты, наверное, Райан. |
| Ryan, we find beauty. | Райан, мы искать красоту. |
| Ryan, it's Simone. | Райан, это Симона. |
| Laurel, it's Ryan. | Лорен, это Райан. |
| What are you looking for, Ryan? | Что ты ищешь, Райан? |
| Ryan, where's Lily? | Райан, где Лили? |
| Ryan, you and I... | Райан, мы с тобой... |
| I forgive you, Ryan! | Я прощаю тебя, Райан! |
| Not from Ryan or Esposito. | Ни Райан, ни Эспозито. |
| Ryan, is that you? | Райан, это ты? |
| Ryan Howard, right? | Райан Ховард, верно? |
| Ryan McQuaid is a shark. | Райан Маккуэйд - акула. |
| Ryan sagel was a guard. | Райан Сагел был охранником. |
| Detective Ryan, NYPD. | Детектив Райан, полиция Нью-Йорка. |
| Ryan, bring her in. | Райан, привези её. |
| Ryan knows I'm alive. | Райан знает, что я жив. |
| Ryan Hardy dodged the question. | Райан Харди увернулся от ответа. |
| This is Detective Ryan. | Это - детектив Райан. |
| Tell, me Ryan. | Скажи мне, Райан. |