Don't do anything, Ryan. |
Ничего не делай, Райан. |
Ryan, are you insane? |
Райан, ты совсем рехнулся? |
Ryan, what's happened? |
Райан, что случилось? |
Ryan, are you sure? |
Райан, ты уверен? |
She's wearing cutlets, Ryan. |
Она носит подкладки, Райан. |
Talia, this is Ryan. |
Талия, это Райан. |
He's a warlock, Ryan. |
Он - маг, Райан. |
You're all right, Ryan. |
А ты ничего, Райан. |
What about you, Ryan? |
Ну а ты, Райан? |
Answer the question, Ryan. |
Ответь на вопрос, Райан. |
Ryan, trust me. |
Доверься мне, Райан. |
That's really sad, Ryan. |
Это очень грустно, Райан. |
Ryan, there you are. |
Райан, вот ты где. |
Don't underestimate me, Ryan. |
Ты недооцениваешь меня, Райан. |
'Course not, Ryan. |
Конечно нет, Райан. |
Don't worry, Ryan. |
Не беспокойся, Райан. |
Twenty-three inches, Ryan. |
23 дюйма, Райан! |
Don't do it, Ryan. |
Не делай этого, Райан! |
Where was Private Ryan? |
Где был рядовой Райан? |
I am so sorry, Ryan. |
Я дико извиняюсь, Райан. |
Does Ryan know this? |
Райан знает? -Нет. |
Ryan, it's Julie. |
Райан, это Джули. |
Because they named her Ryan... |
Потому что ее назвали Райан... |
Ryan here... she liked it. |
А вот Райан это нравилось. |
Yes, Ryan, I know. |
Да Райан, я знаю. |