| Does Ryan know about this? | Райан знает об этом? |
| Beckett, it's Ryan. | Беккет, это Райан. |
| Ryan is your problem, right? | Райан твоя проблема, верно? |
| Keely, where's Ryan? | Кили, где Райан? |
| Jenna Ryan, are you okay? | Райан, ты в порядке? |
| Not that Ryan Howard. | Нет тот Райан Ховард. |
| His name is Ryan Whealon. | Его зовут Райан Уилон. |
| Ryan, this is wrong. | Райан, это неправильно. |
| Ryan, I'm so scared. | Райан, мне так страшно. |
| You know Ryan's in your bed? | Райан у тебя в постели? |
| Go to hell, Ryan! | Пошёл к чёрту, Райан! |
| Hunter, where's Ryan? | Хантер, где Райан? |
| Why should I, Ryan? | А почему я должна, Райан? |
| Tom Hanks, Meg Ryan. | Том Хэнкс, Мег Райан. |
| Ryan, stab somebody! | Райан, покромсай кого-нибудь! |
| Who arrested you, Ryan? | Кто тебя арестовал, Райан? |
| Are you sure, Ryan? | Ты уверен, Райан? |
| Are you tired, Ryan? | Ты устал, Райан? |
| Dude, Ryan, wait up. | Чувак, Райан, постой. |
| Ryan, check this out. | Райан, глянь сюда. |
| What, like Ryan Booth? | Что, как Райан Бут? |
| It's C.S.U. Ryan. | Это криминалисты, Райан. |
| (Signed) Richard Ryan | (Подпись) Ричард Райан |
| H.E. Mr. Richard Ryan | Его Превосходительство г-н Ричард Райан |
| Ryan, I'm sorry. | Райан, мне жаль. |