| Ryan brought me some chocolates. | Райан принес мне шоколад. |
| Detectives Ryan and Esposito. | Детективы Райан и Эспозито. |
| And Ryan didn't mind? | И Райан не расстроился? |
| Ryan Kane, right? | Райан Кейн, верно? |
| Well, where's Ryan? | Так, а где Райан? |
| President Paul Davis Ryan Jr... | Президент Пол Дэвис Райан младший... |
| Ryan, he's tipping. | Райан, он догадывается. |
| Ryan, it's Nick Cutter. | Райан, это Ник Катэр. |
| Please welcome the kind-hearted Katherine Ryan! | Поприветствуем крайне добрую Кэтрин Райан! |
| Ryan's been underwater. | Райан только что из-под воды |
| Do you really mean that, Ryan? | ты серьёзно говоришь, Райан? |
| You and Ryan are head-to-head. | Ты и Райан один на один. |
| Best of Cate and Ryan? | Кейт и Райан - "избранное"? |
| Ryan and I... we're just... | Райан и я, мы... |
| Like Cate and Ryan. | Как Кейт и Райан. |
| Ryan, you got results? | Райан, результаты пришли? |
| Since when does Ryan ski? | С каких пор Райан катается на лыжах? |
| What do you want, Ryan? | Чего тебе надо, Райан? |
| But I'm not Ryan. | Но я - не Райан. |
| Jonah Ryan needs to make waves. | Джона Райан должен гнать волну. |
| Find me Mrs. Ryan. | Найдите мне миссис Райан. |
| Hello, Mrs. Ryan. | Здравствуйте, миссис Райан. |
| And so is Ryan, right? | И Райан тоже, верно? |
| Ryan, watch them. | Райан, присмотри за ними |
| I doubt Ryan did that. | Сомневаюсь, что Райан так поступил. |