I was in bed... and Ryan was crying. |
Я была в постели... а Райан заплакал. |
I heard Ryan - he was crying and then he stopped. |
Я слышала, как Райан... он плакал, а потом замолчал. |
So Ryan hires Jayson Walt to work his party. |
Итак, Райан нанимает Джейсона Уолта работать на своей вечеринке. |
I heard Ryan Bonham's missing. |
Я слышал, Райан Бонхэм пропал. |
Because the Night Fox is trying to prove he's better than Ryan and his friends. |
Ночной Лис пытается доказать, что он лучше, чем Райан и его друзья. |
Robert Ryan, male, Caucasian... |
Роберт Райан, мужчина, белый... |
In fact, if Ryan doesn't marry her, maybe you should. |
На самом деле, если Райан не женится на ней, может, тебе стоит. |
Ryan Hardy declined your invitation to attend your execution. |
Райан Харди отклонил приглашение присутствовать на Вашей казни. |
Remove your jacket and shirt, please, Ryan, or a hostage loses an appendage. |
Сними, пожалуйста, пиджак и рубашку, Райан, или заложник потеряет равновесие. |
Looks like Joe and Ryan both survived. |
Похоже, Джо и Райан выжили. |
Kind of busy right now, Ryan. |
Я немного занят сейчас, Райан. |
No, you're not, Ryan. |
Нет, ты не Гримм, Райан. |
Sorry, Ryan, I got caught in traffic. |
Прости, Райан, я попала в пробку. |
I drew the picture, Ryan. |
Я нарисовал эту картинку, Райан. |
Ryan, you came back for me. |
Райан, ты вернулся за мной. |
The death of former Ensign Ashley Ryan. |
Смерть лейтенанта в отставке Эшли Райан. |
Ensign Ashley Ryan, Petty Officer Adam Meyers. |
Лейтенант Эшли Райан, старшина Адам Мейерс. |
Either way you're the right Ryan for me. |
Короче, вы тот самый Райан, который мне нужен. |
I hate it when Ryan is drunk. |
Я ненавижу, когда Райан пьян. |
Ryan, you've seen what I'm capable of. |
Райан, ты видел на что я способен. |
Hope you're proud of yourself, Ryan. |
Надеюсь, ты гордишься собой, Райан. |
You didn't let me finish, Ryan. |
Ты не дал мне закончить, Райан. |
Ryan, this is the same kind of thing - that nearly got you disbarred. |
Райан, именно из-за таких выходок ты чуть не лишился лицензии. |
Ryan, I won't do it. |
Райан, я на это не пойду. |
Ryan, ask her if I can go to Italy. |
Спроси её, можно ли мне в Италию, Райан. |