| Ryan, don't be so literal. | Райан, не придирайтесь к словам. |
| Okay, Ryan, she's here. | Ладно, Райан, она здесь. |
| Because Ryan doesn't know yet. | Потому что Райан еще не знает. |
| Look, I want Ryan to move home, but because of this. | Послушай, я хочу, чтобы Райан вернулся домой, но не ради этого. |
| Ryan, you should help yourself first, 'cause I know how much you wanted baby... | Райан, положи сначала себе, потому что я знаю, как сильно ты хотел маленького. |
| I want Ryan to come back, I just... | Я хочу, чтобы Райан вернулся, просто... |
| You wanted Ryan back home, you said so yourself. | Ты хотела, чтобы Райан вернулся, ты сама сказала. |
| Ryan, got to say, you traded up. | Райан, я просто хотел предложить, давай поменяемся местами. |
| Ryan, dating is just the process of deciding to marry someone. | Райан, отношения - просто процесс, для принятия решения за кого выйти замуж. |
| I just think that Ryan's given you one too many chances is all. | Я просто думаю, что Райан давал тебе слишком много шансов. |
| Ryan, this is radio death. | Райан, это смерть для радиоэфира. |
| Ryan Thomas, who's hard at work getting ready for the big event. | Райан Томас, который в поте лица готовится к этому грандиозному мероприятию. |
| Yesterday I found out that Cate and Ryan are trying to have a kid together. | Вчера я узнал, что Кейт и Райан пытаются завести общего ребенка. |
| Baze and Ryan went to town to get some more food. | Бейз и Райан поехали в город, чтобы привезти еды. |
| Mr. Ryan, your father has been to the clinic three times in the last month. | Мистер Райан, ваш отец побывал в клинике трижды за этот месяц. |
| He's very wise, Ryan. | Он же был умный мужик, Райан... |
| I don't believe it, Ryan. | Я не верю в это, Райан. |
| Ryan, face it, you got no excuses. | Райан, признай, у тебя нет объяснения. |
| That's over several months, Ryan. | Это за несколько месяцев скопилось, Райан. |
| This is Ryan, the new temp. | Это Райан, новый временный сотрудник. |
| I think he's got our Ryan with him. | Думаю, там с ним наш Райан. |
| I hate you, Kevin Ryan. | Я ненавижу тебя, Кевин Райан. |
| A man by the name of Ryan Long split a restaurant check with Wendell Hertz last December. | Человек по имени Райан Лонг разделил счет из ресторана с Уэнделлом Герцем в декабре прошлого года. |
| So, Ryan Long is the link between the stolen radiopharmaceuticals and our dead man, Brent Dundas. | Значит, Райан Лонг -это связь между украденными радиоактивными препаратами и нашим покойником, Брентом Дандасом. |
| Ryan Long's been arrested on several occasions, mostly minor offenses stemming from various protests. | Райан Лонг был арестован в ряде случаев, в основном, за мелкие правонарушения, вытекающие из различных акций протеста. |