Ryan, don't be so literal. |
Райан, не придирайтесь к словам. |
Okay, Ryan, she's here. |
Ладно, Райан, она здесь. |
Because Ryan doesn't know yet. |
Потому что Райан еще не знает. |
Look, I want Ryan to move home, but because of this. |
Послушай, я хочу, чтобы Райан вернулся домой, но не ради этого. |
Ryan, you should help yourself first, 'cause I know how much you wanted baby... |
Райан, положи сначала себе, потому что я знаю, как сильно ты хотел маленького. |
I want Ryan to come back, I just... |
Я хочу, чтобы Райан вернулся, просто... |
You wanted Ryan back home, you said so yourself. |
Ты хотела, чтобы Райан вернулся, ты сама сказала. |
Ryan, got to say, you traded up. |
Райан, я просто хотел предложить, давай поменяемся местами. |
Ryan, dating is just the process of deciding to marry someone. |
Райан, отношения - просто процесс, для принятия решения за кого выйти замуж. |
I just think that Ryan's given you one too many chances is all. |
Я просто думаю, что Райан давал тебе слишком много шансов. |
Ryan, this is radio death. |
Райан, это смерть для радиоэфира. |
Ryan Thomas, who's hard at work getting ready for the big event. |
Райан Томас, который в поте лица готовится к этому грандиозному мероприятию. |
Yesterday I found out that Cate and Ryan are trying to have a kid together. |
Вчера я узнал, что Кейт и Райан пытаются завести общего ребенка. |
Baze and Ryan went to town to get some more food. |
Бейз и Райан поехали в город, чтобы привезти еды. |
Mr. Ryan, your father has been to the clinic three times in the last month. |
Мистер Райан, ваш отец побывал в клинике трижды за этот месяц. |
He's very wise, Ryan. |
Он же был умный мужик, Райан... |
I don't believe it, Ryan. |
Я не верю в это, Райан. |
Ryan, face it, you got no excuses. |
Райан, признай, у тебя нет объяснения. |
That's over several months, Ryan. |
Это за несколько месяцев скопилось, Райан. |
This is Ryan, the new temp. |
Это Райан, новый временный сотрудник. |
I think he's got our Ryan with him. |
Думаю, там с ним наш Райан. |
I hate you, Kevin Ryan. |
Я ненавижу тебя, Кевин Райан. |
A man by the name of Ryan Long split a restaurant check with Wendell Hertz last December. |
Человек по имени Райан Лонг разделил счет из ресторана с Уэнделлом Герцем в декабре прошлого года. |
So, Ryan Long is the link between the stolen radiopharmaceuticals and our dead man, Brent Dundas. |
Значит, Райан Лонг -это связь между украденными радиоактивными препаратами и нашим покойником, Брентом Дандасом. |
Ryan Long's been arrested on several occasions, mostly minor offenses stemming from various protests. |
Райан Лонг был арестован в ряде случаев, в основном, за мелкие правонарушения, вытекающие из различных акций протеста. |