| Captain Ryan is not one of our team. | Капитан Раен не из нашей группы. |
| Martin, this is Ryan Fletcher speaking. | Мартин, это говорит Раен Флетчер. |
| Ryan is her one chance for true happiness, and she is going to ruin it. | Раен - это ее единственный шанс на счастье и она собирается потерять его. |
| And that's why you can't tell Sara that Ryan's been cheating on her. | И вот почему ты не можешь сказать Саре, что Раен ей изменял. |
| I assumed you would ask, Dr Ryan. | Вы очень внимательны, доктор Раен. |
| Captain. Jack Ryan, CIA. | Капитан, я Джек Раен, ЦРУ. |
| You know, I know this doesn't matter, but... I always kind of liked Ryan. | Ты знаешь, это не имеет значения, но... мне всегда нравился Раен. |
| Ryan's on the fast track at Belvedere and we're trying to keep some time for each other. | Раен на гонках в Бельведере, и мы стараемся выкраивать время друг для друга. |
| general, there's a Dr Ryan from the CIA. | Генерал, здесь доктор Раен из ЦРУ, он хочет увидеть вас. |
| Come to think of it, Ryan, how are you feeling? | Скажи-ка нам, Раен, как ты себя чувствуешь? |
| And why is that a problem, Mr. Ryan? | И в чём здесь проблема, мистер Раен? |
| Your father's absolutely convinced that if Sara finds out that Ryan's been cheating on her, they'll be a big blowup. | Твой отец абсолютно уверен, что если Сара узнает, что Раен ей изменял, у них будет крупный скандал. |
| Why is that a problem, Mr Ryan? | И в чём здесь проблема, мистер Раен? |
| She just kept asking me, "If Ryan's such a decent guy,"then how come he hasn't shown up here? | Она просто спросила меня: - Если Раен такой замечательный парень, почему он здесь до сих пор не объявился? |
| I mean, if Ryan really is cheating, then why would Dad say that he's being faithful? | Я хочу сказать, если Раен на самом деле ей изменяет, то почему отец сказал, что он ей предан? |
| Meg Ryan was my fault. | Мег Раен, это была моя вина. |
| Captain Ryan. Special Ops. | Капитан Раен, войска особого назначения. |
| We need to talk, Ryan. | И не сбеги, Раен. |
| We're losing, Ryan. | Мы проигрываем, Раен. |
| Yes, this is Jack Ryan. | Да, это Джек Раен. |
| So Meg Ryan...? | И так Раен...? |
| Sir, my name is Jack Ryan. | Сэр, меня зовут Джек Раен, у меня срочное сообщение для директора. |