Английский - русский
Перевод слова Ryan

Перевод ryan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Райан (примеров 3502)
Ryan Ledder claims that it was consensual. Райан Лэддер утверждает, что все было по согласию.
Get it just like Meg Ryan would. Жги, как Мег Райан отожгла бы.
Ryan, before you make a rash decision, there's something you need to know about that woman. Райан, пока ты не принял поспешное решение, есть то, что тебе нужно узнать о этой женщине.
You know why they call us "watch dogs," Ryan? Знаешь, почему нас называют "сторожевыми собаками", Райан?
Joe was very angry with you, Ryan, but you should know, he considers you a friend. Джо был очень зол на тебя, Райан, но ты должен знать, он считает тебя другом.
Больше примеров...
Райана (примеров 885)
No offense to Ryan Seacrest or whoever came up with the Housekeepers of Houston. И я нё хочу обидёть Райана Сикрёста, или кто там придумал "Домработниц".
Not unless you count Ryan, with the boat tours. Нет, если не считать Райана на туристической лодке.
You know, he's not exactly Ryan Gosling, but I'm not exactly whatever the female equivalent of Ryan Gosling is. Знаешь, он, конечно, не Райан Гослинг, но ведь и я вовсе не женский эквивалент Райана Гослинга.
The... the... "The Ryan Report." "Отчет Райана".
Jamie has been kidnapped and impregnated by the Cult of Thorn, led by Dr. Terence Wynn (Mitchell Ryan), Loomis' friend and colleague from Smith's Grove. Никто так и не узнал, что Джейми удерживали последователи таинственного «Культа Торна», возглавляемого доктором Теренсом Уинном (в исполнении Митчелла Райана), бывшим другом и коллегой Лумиса в «Смитс-Гроув».
Больше примеров...
Райаном (примеров 377)
For the record, I'm talking with Ryan Aldridge with his attorney present. Для справки, я говорю с Райаном Олдридж в присутствии его адвоката.
By January 2014, Grande had begun recording her second studio album, with singer-songwriter Ryan Tedder and record producers Benny Blanco and Max Martin. В январе 2014 года Ариана приступила к записи второго студийного альбома вместе с композитором Райаном Теддером, а также с продюсерами Бенни Бланко и Максом Мартином.
While they were in Angola, they also consulted the Chairman of the Security Council sanctions Committee, Ambassador Ryan, who was on a visit to consult with the Government of Angola at the same time. Находясь в Анголе, они провели также консультации с Председателем Комитета по санкциям Совета Безопасности послом Райаном, который в то время находился там с визитом для проведения консультаций с правительством Анголы.
Transcom with Ryan Flay. На Транском, вместе с Райаном Флеем.
On the first show with Ryan Seacrest, this led to several older songs reappearing after having dropped off many weeks earlier. В самом первом шоу с Райаном Сикрестом это привело к тому, что некоторые старые песни, исключённые из таблицы несколько недель назад снова вернулись в чарт спустя много недель.
Больше примеров...
Райану (примеров 220)
We owe it to Ryan to be compassionate, caring and tolerant toward those with AIDS, their families and friends. Мы обязаны Райану сочувствием и терпимостью к больным, их друзьям и семьям.
All Ryan had to do was finish him off. Все, что оставалось Райану, это добить его.
So, Bryce, show Ryan that you can be... the McKinley high heartbreaker. Итак, Брайс, покажи Райану, каким ты можешь быть разбивателем сердец в школе МакКинли.
What could hurt Blake is that Ryan's wanting a bit of a different texture than what a normal leading man would have. Что может Блейку повредить Это то, это Райану нужна немного другая фактура чем просто обыкновенный лидер.
You get a lead on Ryan? Есть зацепки по Райану?
Больше примеров...
Райн (примеров 77)
Ryan, you have such an interesting mind. Райн, у тебя такой интересный склад ума.
I don't get why tom Hanks and Meg Ryan even do movies without the other in them. Я не понимаю, почему Том Хэнкс и Мэг Райн снимаются в фильмах друг без друга.
This administration vowed to uncover the truth about the horrific events in Chile, so it is with a heavy heart that we confirm tonight that one of our own, a CIA officer named Ryan Fletcher, has squandered his promise as our best and brightest. Это правительство поклялось раскрыть правду об ужасных событиях в Чили, таким образом, с тяжелым сердцем, мы подтвердим сегодня вечером, что один из наших агентов ЦРУ по имени Райн Флетчер нарушил свою присягу, поправ наше самое святое.
That's a nice attitude, Ryan. Хорошее замечание, Райн.
This is my partner - Ryan. Это мой напарник - Райн.
Больше примеров...
Раян (примеров 81)
Ryan, I just watched Jenna take it in the hands from every guy in the neighborhood. Раян, я видел как Дженна взяла это в руки у каждого парня по-соседству.
We have been through a lot, and Ryan has really been there for me. Мы прошли через многое, и Раян очень помог мне.
Not right now or not ever, Ryan? Не сейчас или не когда-либо, Раян?
I'm afraid we're talking about a much more serious breach of trust here, Ryan. Я боюсь, что здесь мы имеем дело с намного более серьезным нарушением доверия, Раян.
What are you saying, Ryan? Что ты говоришь, Раян?
Больше примеров...
Райане (примеров 47)
While I appreciate your interest in Ryan, child services is doing everything we can to get him placed. Хоть я и ценю вашу заботу о Райане, служба опеки делает всё возможное, чтобы его пристроить.
I just want to meet a guy so I can forget about Ryan. Я просто хочу встретиться с парнем, чтобы забыть о Райане.
I don't know why, but I started to see it in Ryan worse than anybody. Я не знаю почему, но в Райане я увидел этого больше, чем в ком-то другом.
The story about Donnie Ryan is a lie. История о Донни Райане - ложь
My dear Mrs Ryan, it's with a profound sense of joy that I write to inform you your son Private James Ryan is well and, at this very moment, on his way home from European battlefields. Моя дорогая миссис Райан, с неизмеримым чувством радости, пишу вам известие о вашем сыне, рядовом Джеймсе Райане, он жив и в настоящее время, он на пути домой из Европы.
Больше примеров...
Раен (примеров 22)
Ryan is her one chance for true happiness, and she is going to ruin it. Раен - это ее единственный шанс на счастье и она собирается потерять его.
I assumed you would ask, Dr Ryan. Вы очень внимательны, доктор Раен.
Why is that a problem, Mr Ryan? И в чём здесь проблема, мистер Раен?
We need to talk, Ryan. И не сбеги, Раен.
So Meg Ryan...? И так Раен...?
Больше примеров...
Риан (примеров 19)
Also, Ryan the Necromancer beseeches thy help in finding his inhaler. Также, Риан Некромант примет любую помощь в поиске своего ингалятора. Что?
Maeve McDermott and Patrick Ryan of USA Today included "Send My Love (To Your New Lover)" in their list of 2015's 50 best songs. Патрик Риан и Мэв МакДермот из USA Today включили «Send My Love (To Your New Lover)» в их список 50 лучших песен 2015 года.
Again, the CACAS records indicate that this flight originated from and terminated at Ryan airport. Опять-таки по имеющимся в ВУГАС данным, этот рейс вылетел из аэропорта «Риан» и завершился в нем.
I am also grateful for the excellent research assistance provided by Anna de Courcy Wheeler, Nishant Kumar, Danielle Moubarak, Wade McMullen, Lars Dabney, Rupert Watters and Ryan Ghiselli. Я также благодарен за превосходную помощь в исследованиях, которую мне оказали Анна де Курси Вилар, Нишан Кумар, Даниэль Мубарак, Вэйд Макмюллен, Ларс Дабни, Рупер Уотерс и Риан Гиселли.
On the same day, the same airline operated another flight from Ryan airport using the same aircraft to Hargeisa, then to Balidogle, back to Hargeisa, and then to Ryan airport. В этот же день эта же авиакомпания организовала еще один рейс из аэропорта «Риан», используя тот же самолет, в Харгейсу, затем в Балли-Догле, после этого назад в Харгейсу и затем в аэропорт «Риан».
Больше примеров...
Айан (примеров 16)
That means Ryan's telling the truth. начит, -айан говорит правду.
Whenever you're ready, Ryan. ак только будете готовы, -айан. звините.
So Ryan kept informants off the books. начит -айан не регистрировал стукачей .
I hear Ryan's available. я слышала, -айан не прочь.
Anyway, Ryan usually comes in claiming to be a witness to a crime, but this time it looks like he's committed one. ем не менее, обычно -айан приходит и увер€ет всех, что он был свидетелем преступлени€.
Больше примеров...
Райян (примеров 15)
Please continue, General Stanley. Donna and Ryan here will sit in for me. Пожалуйста, продолжайте, генерал Стэнли, Донна и Райян будут здесь вместо меня.
Cameron Alexander and Seth Ryan are at the's. Кемерон Александр и Сеф Райян сейчас в больнице Сент-Джонс.
Ryan, I can't be going into labor right now, okay? Райян, у меня не могут прямо сейчас начаться схватки, ок?
Thank you for your cooperation, Ryan. Спасибо за сотрудничество, Райян.
A decision to build a golf course with 250 luxury golf course villas and some 20 home sites on the North Sound lagoon was deferred pending an environmental impact study by the Ryan Group. Решение о строительстве площадки для игры в гольф одновременно с 250 виллами и 20 жилищными объектами в районе лагуны Северного залива было отложено до завершения исследования экологических последствий, осуществляемого компанией "Райян Груп".
Больше примеров...
Райном (примеров 12)
Vocals were done by Ryan and Flores as vocalist James Lee was ejected from the band in late 2010. Вокал был записан Райном и Флоресом, так как вокалист Джеймс Ли был исключён из группы в конце 2010 года.
I work with A.U.S.A. Ryan and Agent Moretti. Я работаю с прокурором Райном и агентом Моретти.
I still think you should do it, but I'll talk to Ryan. Я всё равно думаю, тебе стоит сделать это, но я поговорю с Райном. Хорошо.
I just got into a thing with Ryan, and - it's my fault. Я повздорила с Райном, и... это моя вина.
Ryan and I came in early to check gauges, make sure nothing had been disturbed by the police who'd been poking around. Мы с Райном прошли с утра, что все на месте после того, как здесь поработала полиция.
Больше примеров...
Райен (примеров 11)
We're ready when you are, Mrs Ryan. У нас всё готово, миссис Райен.
Wonder what he and Ryan have been doing all morning. Удивлена что он и Райен делали это всё утро.
introduced Representative Paul Ryan, one of the Republican party's young conservative leaders as his running mate. Представляем конгрессмен Пол Райен одного из лидеров консервативного крыла республиканской партии, как кандидата в вице - президенты
(Beckett) Ryan, cut him off. Райен, перережь ему выход.
Ryan, I want you to meet someone. Райен, пойдём со мной.
Больше примеров...
Раяном (примеров 9)
I cannot wait to visit Ryan in prison. Не могу дождаться, как увижусь с Раяном в тюрьме.
She is dating Ryan, I think. Она встречается с Раяном, кажется.
First, apologize to Chef Ryan. Во-первых, извинитесь перед шефом Раяном.
Would you do me a favor and connect me to Ryan? Сделай одолжение, соедини меня с Раяном.
Kelly, how are things with Ryan? Келли! Как у тебя с Раяном?
Больше примеров...
Ryan (примеров 52)
It was written by John Ryan, George Dunford and Simon Sellars. Страна, о которой вы никогда не слышали John Ryan, George Dunford, Simon Sellars.
The addition of second guitarist Fred Ziomek, bassist Billups Allen and drummer Ryan Parrish saw the band release their first full-length LP The Mark of the Judas in 2000, on the now-defunct M.I.A. Records. С приходом второго гитариста Fred Ziomek, басиста Billups Allen и барабанщика Ryan Parris группа выпускает свой первый альбом The Mark of the Judas в 2000 году на несуществующем нынче лейбле M.I.A. Records.
Giant Void Local Void Observable universe List of largest voids Hubble bubble (astronomy) Keenan, Ryan C.; Barger, Amy J.; Cowie, Lennox L. (2013). Местный войд Гигантский войд Наблюдаемая Вселенная Пузырь Хаббла Keenan, Ryan C.; Barger, Amy J.; Cowie, Lennox L. (2013).
U-KISS released their third full-length album, Collage, featuring AJ, on March 7, while the lead single "Standing Still", composed by Ryan Jhun, was released on March 6. U-KISS выпустили свой третий полноценный альбом «Collage» вместе с AJ 7 марта, в то время как сингл «Standing Still», спродюсированный Ryan Jhung, был выпущен 6 марта.
Ryan Murray announced that the C++ transition plan for GCC 3.2 is ready to be implemented. Райан Мюррей (Ryan Murray) анонсировал готовый к реализации план перехода C++ на GCC 3.2.
Больше примеров...