| Ryan, can I talk to you for a minute? | Райан, можно тебя на минуту? |
| Wait, is Ryan one of those guys? | Подожди, Райан один из тех парней? |
| Ryan, they didn't have mobile phones in the old west, so you're kind of killing the vibe and my buzz. | Райан, на Диком Западе не было мобильников, так что ты убиваешь атмосферу и настроение. |
| For our wedding gift, Ryan and Esposito have both agreed to give me two of their vacation days each. | Райан и Эспозито, в качестве свадебного подарка, согласились отдать мне по два своих выходных. |
| Mission Specialist Ryan Stone, do you copy? | Специалист Райан Стоун, как слышите? |
| Ryan, what did Amy's coworkers tell you? | Райан, что тебе сказали коллеги Эми? |
| Ryan, why didn't you say? | Райан, почему вы не говорили? |
| No, my son Ryan, he's got a bit of a stomach virus. | Нет, мо сын, Райан, у него кишечный вирус. |
| So, Ryan Durst showed you the way in? | Итак, Райан Дерст показал тебе этот путь? |
| What are you doing here, Ryan? | Что ты ищешь здесь, Райан? |
| This is Jimmy Z. This is Ryan. | Это Джимми Зи. Это Райан. |
| We know that Ryan is only going to pick one winner, and he has definitely not made up his mind as to who that will be. | Мы знаем, что Райан выберет только одного победителя и он определённо не знает кто им станет. |
| Mr. Ryan, did you get my sashimi? | Мистер Райан, вы принесли мне сашими? |
| 's fine, Ryan, you know? | Всё хорошо, Райан, знаешь? |
| Ryan, what are you doing here? | Райан, что ты тут делаешь? |
| Ryan, what are you doing at the precinct? | Райан, что ты делаешь в участке? |
| Well, how well did you know Denise Ryan? | Как хорошо вы знали Денизу Райан? |
| Hard at work, as ever, Ryan? | Как обычно усердно трудишься, Райан? |
| Ryan buys two breakfasts, and doesn't eat them both himself? | Райан купил два завтрака и не съел их сам? |
| Ryan, if this has to do with binoculars, I'm in. | Райан, если для этого нужен бинокль, я в деле. |
| Ryan, what do I have to do? | Райан, ну что мне ещё сделать? |
| I've given this a lot of thought, Ryan, and... | Я много думала об этом, Райан, и... |
| Ryan, what is he doing here? | Райан, что он здесь делает? |
| Ryan and Big Stump going to the vet together! | Райан с Большим Калекой вместе идут к ветеринару! |
| This is Ryan Pena from the law firm of Hart, | Это Райан Пэнья из юридической фирмы Харт, |