Английский - русский
Перевод слова Remaining
Вариант перевода Остальные

Примеры в контексте "Remaining - Остальные"

Примеры: Remaining - Остальные
The remaining Parties all included at least one partially completed table for each of their multilateral and bilateral financial contributions. Остальные Стороны включили, по крайней мере, по одной частично заполненной таблице по каждому виду их многосторонних или двусторонних финансовых взносов.
The remaining 2,136 vehicles will be purchased at an estimated cost of $59.8 million, including freight. Остальные 2136 автотранспортных средств будут приобретены и расходы по смете составят 59,8 млн. долл. США, включая перевозку.
The remaining two thirds of the wage gap between women and men cannot be explained or justified by such differences. Остальные две трети этой разницы в заработной плате между женщинами и мужчинами нельзя рассматривать в качестве следствия таких различий или оправдывать ими.
Their conclusion should leave considerable room for the remaining cases to be dealt with and concluded by 2008. Завершение этих разбирательств должно дать нам возможность рассмотреть и завершить остальные дела к 2008 году.
The remaining 328 proposed corrections relate to awards of compensation for loss of income. Остальные 328 из предложенных исправлений касаются сумм компенсации за упущенную выгоду.
In the second stage, the remaining materials will be developed and further consultations on the guidelines held with compilers. В рамках второго этапа будут подготовлены остальные материалы и проведены дополнительные консультации в отношении руководящих принципов с составителями.
The remaining provisions of the Optional Protocol relate to both the communications and inquiry procedures. Остальные положения Факультативного протокола касаются как процедуры рассмотрения сообщений, так и процедуры расследований.
Five were run entirely by local committees, with the remaining committees assuming greater responsibility for centre management. Руководство пятью из них осуществлялось исключительно местными комитетами, а остальные комитеты несли основную ответственность за функционирование центров.
The remaining 37 doctors held a press conference at which they criticized repression by the occupation authorities. Остальные 37 врачей провели пресс-конференцию, на которой они подвергли критике репрессивные меры оккупационных властей.
The remaining 10 indictees are still at large. Остальные 10 обвиняемых все еще находятся на свободе.
Each of the remaining 26 States promulgated its own laws. Все остальные 26 штатов приняли свои собственные законы.
The remaining 90,000 settled in Russia and elsewhere in the world. Остальные 90000 осели в России и других странах мира.
The remaining churches and unions function on the basis of entry into the register. Остальные церкви и союзы функционируют на основе регистрации.
The remaining 1,308 students - over a third of the total - were foreign nationals. Остальные 1308 студентов, т.е. более трети всех слушателей, были иностранными гражданами.
While the Chemical Weapons Convention has entered into force, remaining challenges must be overcome. В то время как Конвенция по химическому оружию вступила в силу, должны быть решены и остальные задачи.
The remaining Member States owed 12 per cent of the aggregate unpaid assessment. Остальные государства-члены должны 12 процентов от общей суммы невыплаченных взносов.
The remaining $3 million would be needed in the biennium 2000-2001. Остальные З млн. долл. США потребуются в двухгодичном периоде 2000-2001 годов.
UNICEF does not expect to recover the remaining $227,392. Вернуть остальные 227392 долл. США ЮНИСЕФ не надеется.
The remaining 14 officers will be recruited by January 2003. Остальные 14 сотрудников будут набраны к январю 2003 года.
ECLAC has already implemented three recommendations while the remaining 16 are in progress. ЭКЛАК уже выполнила три рекомендации, а остальные 16 рекомендаций находятся в процессе осуществления.
The remaining three trial teams are fully engaged in the preparation of the 18 cases in the pre-trial phase. Остальные три судебные группы полностью заняты подготовкой 18 дел, находящихся на досудебном этапе.
The 79 remaining Member States owed $56 million, or 10 per cent. Остальные 79 государств-членов имели задолженность в размере 56 млн. долл. США, или 10 процентов.
As stipulated in the contract, the remaining units should have been used before 28 February 2002. Как предусматривалось в контракте, остальные комплекты надлежало использовать до 28 февраля 2002 года.
The remaining discriminatory practices found under the Social Security Act will be redressed by the end of 2002. Остальные виды дискриминационной практики, обнаруженные в Законе о социальном страховании, будут пересмотрены к концу 2002 года.
The remaining high-risk observations were mostly related to financial controls, supply assistance and the management of cash transfers to implementing partners. Остальные замечания в отношении высокого риска касались преимущественно финансового контроля, снабженческой помощи и управления переводами денежных средств партнерам по осуществлению.