Английский - русский
Перевод слова Performance
Вариант перевода Показатели

Примеры в контексте "Performance - Показатели"

Примеры: Performance - Показатели
Monitoring and indicators of policy performance З. Мониторинг и показатели результативности мер политики
Indicators of theatrical performance, 1999 Показатели театральной деятельности, 1999 год
performance after privatization of operations Показатели результативности работы после передачи
3.2.3.a - Financial performance. 3.2.3.а - Показатели финансовой деятельности
Investment performance for calendar year 2009 Показатели инвестиционной деятельности за 2009 календарный год
Overall economic performance in Africa Общие экономические показатели в Африке
Merchandise export performance in 2008 - 2009 Показатели товарного экспорта в 2008-2009 годах
Services export performance in 2008 Показатели экспорта услуг в 2008 году
Fiscal performance has been encouraging. Обнадеживающими были налогово-бюджетные показатели.
Economic performance in Africa in 2009 Экономические показатели в Африке в 2009 году
Number of countries using performance indicators/scorecard Число стран, использующих показатели деятельности
B. Industrial performance among developing countries В. Промышленные показатели развивающихся стран
B. Urban environmental performance В. Экологические показатели городов
Notional financial performance metrics for 2008 Условные финансовые показатели за 2008 год
For recreational cyclists who want to improve their cycling performance. Для спортсменов, которые тренируются в рамках активного отдыха и хотят улучшить свои показатели во время езды на велосипеде.
However, the performance was heavily shaped by the UK. «Однако на эти показатели существенно повлияла ситуация на рынке слияний и поглощений в Великобритании.
Export performance in the region was linked to subregional specializations. Показатели экспорта в регионе зависели от действия такого фактора, как субрегиональная специализация.
Regional markets turned in mixed performances in 1996, but the performance of the Morgan Stanley Capital International Pacific Free ex-Japan index was helped by the strong performance of Australia and Hong Kong. Показатели динамики региональных рынков в 1996 году были неодинаковыми, однако высокие показатели в Австралии и Гонконге благоприятно повлияли на динамику индекса компании "Морган Стэнли кэпитал интернэшнл" для стран тихоокеанского бассейна, кроме Японии.
performance and impact indicators, and the new результативности и показатели воздействия,
Benchmarking performance required countries to overcome information asymmetry, monitor and compare performance, set targets, detect inefficiencies and identify best practices. Для того чтобы иметь возможность проводить сравнительный анализ, странам необходимо исправлять информационную асимметрию, контролировать и сравнивать показатели работы, устанавливать целевые показатели, выявлять причины недостаточно высокой эффективности и брать на вооружение передовой опыт.
Because performance can be assessed over a longer period, each municipality is accountable for its performance to the national Government on a five- or ten-year basis. Поскольку степень эффективности можно оценить спустя лишь достаточно длительный период времени, каждый муниципалитет отчитывается за показатели своей работы перед национальным правительством и представляет доклады о работе за период 5 или 10 лет.
Despite this optimism, questions remained as to how objectively performance that surpassed objectives could be measured and how the system would be linked to performance awards. Несмотря на такую оптимистичную оценку, остаются нерешенными вопросы объективного определения эффективности работы, превышающей поставленные цели, а также увязки этой системы с вознаграждением за высокие производственные показатели.
Indicators and performance measures are critical to evaluating the effectiveness of operations. Показатели достижения результатов и показатели оценки деятельности имеют исключительно важное значение для оценки эффективности операций.
This evaluation-based evidence of performance may be used in comparisons with other organizations. Эти показатели эффективности, основанные на результатах оценки, могут использоваться для сравнения с другими организациями.
Both tradables and non-tradables accounted for this poor performance. Эти низкие показатели были характеры для секторов производства, ориентированных как на внешний, так и на внутренний рынки.