Английский - русский
Перевод слова Performance
Вариант перевода Эксплуатационные качества

Примеры в контексте "Performance - Эксплуатационные качества"

Примеры: Performance - Эксплуатационные качества
Note 4: Any specially designed parts or components that improve the performance of the aircraft remain subject to review. e. Примечание 4: Все конкретно разработанные части или компоненты, которые улучшают эксплуатационные качества летательного аппарата, по-прежнему подлежат рассмотрению.
In particular in multi-family buildings, leaks, lack of proper insulation, and individual and scattered restorations have not improved buildings' overall performance. В частности, в многоквартирных зданиях протечки, отсутствие надлежащей изоляции и индивидуальные и хаотичные ремонтные работы отнюдь не улучшают общие эксплуатационные качества зданий.
However, among the targets set several areas had been neglected, such as direct health interventions, affordability issues, access to water and sanitation by vulnerable groups and the performance of collective systems. Однако в наборе целевых показателей оказались проигнорированными несколько аспектов, например прямое медико-профилактическое вмешательство, проблемы материальной доступности, доступ уязвимых групп к воде и санитарно-гигиеническим удобствам и эксплуатационные качества коллективных систем.
The service performance of conventional metallic cylinders is well established, but the use of composites is much less established and so it is appropriate to take a cautious approach in writing standards for these cylinders. Эксплуатационные качества обычных металлических баллонов широко известны, а практика использования композитных материалов распространена в гораздо меньших масштабах, и поэтому следует осторожно относиться к установлению стандартов на такие баллоны.
At the same time, they must optimise the use of scarce financial and human resources to achieve the aims of the road network (i.e. performance). В то же время они должны оптимизировать использование недостаточных финансовых и людских ресурсов для достижения целей, стоящих перед дорожной сетью (т.е. обеспечить ее эксплуатационные качества).
RIS Architecture development should to lead to an integrated environment of RIS Applications in a way that the performance, usefulness and efficiency of the applications will be enhanced. В результате разработки архитектуры РИС должны быть созданы единые условия для применения РИС таким образом, чтобы можно было повысить эксплуатационные качества, полезность и эффективность исполнения.
(b) Performance under normal operating conditions Ь) эксплуатационные качества в нормальных условиях функционирования
Priorities of signals on multiplexed data paths shall be stated, wherever priority may be an issue affecting performance or safety as far as this Regulation is concerned. В каждом случае, когда очередность может повлиять на эксплуатационные качества или безопасность в контексте настоящих Правил, указывают очередность сигналов на мультиплексных информационных каналах.
Said display board makes it possible to replace individual display elements in the case of the failure thereof, thereby improving performance characteristics of said display board. Информационное табло обеспечивает возможность замены отдельных индикаторных элементов в случае их поломки, и тем самым повышает эксплуатационные качества информационного табло.
2.2.2.15.5. The SRTT and control tyres shall be discarded if there is irregular wear or damage or when the performance appears to have deteriorated. 2.2.2.15.5 СЭИШ и контрольные шины должны отбраковываться, если на них имеются признаки ненормального износа либо повреждения или если создается впечатление, что их эксплуатационные качества ухудшились.
This technical solution makes it possible to produce a high-technology construction, increase structural rigidity, improve the performance qualities of the construction and of the equipment housed therein, and increase functionality. Технические решения позволяют получить высокотехнологичное сооружение, повысить жесткость конструкции, улучшить эксплуатационные качества сооружения и установленного в нем оборудования и расширить функциональность.
The technical solution makes it possible to increase the fingering combinations, extend the functional, technical and playing possibilities and improve the performance qualities of the flute. Техническое решение позволяет расширить апликатурные комбинации, расширить функциональные, исполнительские и технические возможности и улушить эксплуатационные качества флейты, (8) ил.