Английский - русский
Перевод слова Performance
Вариант перевода Результат

Примеры в контексте "Performance - Результат"

Примеры: Performance - Результат
Actual performance 2012-2013: Complete statistical database online Фактический результат за 2012 - 2013 годы: полная база статистических данных в онлайновом режиме
Unknown (2012 performance was 38%) Нет данных (результат за 2012 год составил 38 процентов)
Actual performance reached 46 countries, exceeding the target by 31 per cent. Фактический результат составил 46 стран, превысив целевой показатель на 31%.
Actual performance 2012 - 2013: Completed Фактический результат за 2012 - 2013 годы: завершена
Actual performance 2012 - 2013: 1 GHS Фактический результат за 2012 - 2013 годы: 1 СГС
As always, we got a great performance out of Blake. И как вскегда, мы получили отличный результат от Блейка.
You've been using strychnine to enhance your performance. Вы использовали стрихнин, чтобы улучшить результат.
The coach told me yesterday, that I have improved my performance by 0.1 second. Тренер сказал мне вчера, что я улучшила свой результат на 0.1 секунды.
That inaugural record was the performance by Charles Bacon at the 1908 Olympics. Первым мировым рекордом стал результат Чарльза Бэкона на Олимпийских играх 1908 года.
All right, so this shows the horse's past performance. Так, здесь написан последний результат лошади.
One can argue that economic performance would have been even better with less government intervention. Можно поспорить, что экономический результат был бы еще лучше при меньшем уровне правительственной интервенции.
Productive growth and competitive trade performance are derived from the combination of all these elements. Рост производства и повышение конкурентоспособности в торговле есть результат комбинации всех этих элементов.
This performance demonstrated the Government's growing capacity to assume ownership of and responsibility for Afghanistan's transition and development. Этот результат свидетельствует о растущей способности правительства к принятию на себя ответственности за решение задач переходного этапа и развития Афганистана.
Actual performance: 2008-2009: EATL GE established Фактический результат в 2008-2009 годах: учреждена группа экспертов по ЕАТС
Actual performance 2008-2009: 368 countries, 900 participants Фактический результат в 2008-2009 годах: 368 стран, 900 участников
Actual performance: 2008-2009: 2 surveys (including one ongoing) Фактический результат в 2008-2009 годах: 2 обследования (включая еще не завершенные)
Actual performance 2010 - 2011: 0 vehicle regulations Фактический результат за 2010-2011 годы: ноль правил в области транспортных средств
Actual performance 2010 - 2011: 5.9 million Фактический результат за 2010-2011 годы: 5,9 млн. выданных книжек
Actual performance 2008-2009:58 + 6 documents Фактический результат в 2008-2009 годах: 58 + 6 документов
The fact that pre-school and 11 years of secondary education are free and mandatory accounted for Kazakhstan's high-level performance. Высокий результат Казахстана обусловлен тем, что в Республике предшкольная подготовка и 11-летнее среднее образование обязательны и бесплатны.
It fuels the desire but kills the performance, according to the Bard. Он разжигает желание, но ослабляет "результат", как говорил Бард.
Actual performance 2010 - 2011:16 countries Фактический результат в 2010-2011 годах: 16 стран
Actual performance 2010 - 2011:10 activities Фактический результат в 2010-2011 годах: 10 мероприятий
The actual performance of the period 2012 - 2013 refers to the number of countries that participated in the meetings of the project. Фактический результат за период 2012 - 2013 годов относится к числу стран, участвовавших в совещаниях проекта.
Any performance score within 20 per cent of the target is deemed as falling within the acceptable range. Любой результат в пределах 20 процентов от поставленной цели считается приемлемым с точки зрения ее достижения.