Английский - русский
Перевод слова Performance
Вариант перевода Спектакль

Примеры в контексте "Performance - Спектакль"

Примеры: Performance - Спектакль
Unless it wasn't a performance. Если, конечно, это был лишь спектакль.
She needs privacy, not a performance. Ей нужно уединение, а не спектакль.
Your little performance at the pub has gone viral. Твой маленький спектакль в пабе пошёл в народ.
I don't even know how I got through the performance without you. Я не знаю, как выдержала спектакль без тебя.
But it's still Miss Channing's performance. Но это все равно спектакль мисс Ченнинг.
At the same time, it is a remarkable musical performance created by joint efforts of children and adults. В то же время, это замечательный музыкальный спектакль, создаваемый в сотрудничестве детей и взрослых.
The Prince of Wales attended the second performance and told Wilde not to alter a single line. Принц Уэльский посетил второй спектакль и сказал Уайльду не менять ни строчки.
They later held their debut performance on Show Champion. Позднее они провели свой дебютный спектакль на Show Champion.
The Chief Administration of Culture had shut the performance down, claiming it defamed the moral principles of the Soviet man. Главное управление культуры закрыло спектакль, как порочащий главные устои морали советского человека.
This performance was recorded by Jonathan Haswell and later that year was released on DVD by Opus Arte. Этот спектакль был записан Джонатаном Хасуэллом и позже в том же году был выпущен на DVD компанией «Опус Арте».
The performance lasts two and a half hours. Спектакль длится два с половиной часа.
Burke's first acting performance was in a production of "The Emperor's New Clothes" at the Cardinal Cushing School. Первый актёрский спектакль Берка состоялся в постановке «Новая одежда императора» в школе кардинала Кушинга.
The final performance took place on January 11, 2011. Последний спектакль состоялся 11 января 2011 года.
It was his only Broadway performance. Это был его последний бродвейский спектакль.
Maybe we could set up some sort of performance in town that wouldn't include an assault. Может быть, мы могли бы создать своего рода спектакль в городе, который не будет включать нападение.
The Trudy you see on TV... that's a performance. Труди, которую вы видите на экране... это только спектакль.
I thought you'd be here at the performance. Я думал, ты придёшь на спектакль.
There is no need to continue with tonight's performance. Необходимости продолжать сегодняшний спектакль больше нет.
Now hand over the jewels before the critics decide to trash your performance. Теперь верни изумруды, пока критики не разнесли твой спектакль в пух и прах.
It's a performance, and you've got one eye on the number of hits. Это спектакль и ты пристально смотришь на количество посетителей твоего блога.
You let me propose my idea for the performance. Если вы уговорите учительницу сделать спектакль по моему сценарию.
You mean, that performance yesterday... Хотите сказать, что вчерашний спектакль...
I don't want people to come see my last performance. Я не хочу играть прощальный спектакль.
His was a theatrical performance staged in a marvelous setting; and his victories were triumphs of beauty and intelligence. Это был спектакль, поставленный в прекрасной обстановке, и его победы были триумфом красоты и таланта.
As a token of our solidarity, I invite participants to remain in the room for the performance. Я предлагаю участникам заседания в знак солидарности остаться в зале и посмотреть этот спектакль.