Here? No, at Providence Park, it's a psychiatric hospital. |
Нет, в Провиденс Парк, это психиатрическая больница. |
Park County police have decided to try a new method. |
Полиция округа Парк решила попробовать новый метод. |
It's a shortcut through Griffith Park, Behind the zoo. |
Мы срезали путь через парк позади зоопарка. |
Brother. I want to go to Frog Park. |
Рики, я хочу в лягушачий парк. |
This is Central Park, one of the most beautifully designed public spaces in America. |
Это Центральный Парк - одно из наиболее живописно спроектированных общественных мест Америки. |
They were entering Central Park on the west side of 72nd Street. |
Они входили в Центральный парк с западной стороны 72-й улицы. |
We were shipped off to Park Royal Prison. |
Нас перевели в тюрьму Парк Роял. |
Signed Keith Park, Air Vice Marshal, AOC 11 Group. |
Подпись, Кейт Парк, вице-маршал 11 Группы. |
Well, he's in Canoga Park, pushing a lawn mower. |
Ну, он в Канога Парк, газонокосилку толкает. |
I need an ambulance to 91st Street and Riverside Park. |
Нужна скорая на 91-ую улицу и Риверсайд Парк. |
Hello, this is Sergeant Yeats over at the Park County Police Department in Colorado. |
Здраствуйте, это сержант Эц из отдела полиции Парк Кантри в Колорадо. |
To see Welling Park, that's all. |
Посмотреть Веллинг Парк, и все. |
I'm Chairman Park Dong Jae's son. |
Я сын председателя Парк Дон Дже. |
There's a Grimaldi Park in Islington, not far from where what's-his-chops lived. |
В Ислингтоне есть Парк Гримальди, недалеко от места где жил как-там-его. |
I used to sell stamps at the Park Hill Branch. |
Я продавал марки на Парк Хилл Бранч. |
Ms. Park acknowledged the possibility the Ukrainian government was being framed. |
Мис Парк признала возможность, что правительство Украины могли подставить. |
Park is surrounded, so let the woman go. |
Парк окружён, так что отпусти её. |
It's just that it says "Rosemoor Animal Park". |
Просто тут написано "Парк животных Роузмур". |
The Park has proved successful in attracting returned expatriates. |
Парк успешно привлекает возвращающихся в страну экспатриантов. |
The Bonaire National Marine Park is financially self-sufficient. |
Национальный морской парк Бонайре финансово самодостаточен. |
Currently, we are also working on the Kurchatov Nuclear Technologies Park, under the surveillance of the IAEA. |
Сейчас под наблюдением МАГАТЭ мы также строим в Курчатове Парк ядерных технологий. |
The conference programme also included a study tour to the Belarusian High Technologies Park. |
Программа Конференции также включала ознакомительную поездку в Белорусский парк высоких технологий. |
The site visit to the High Technologies Park in Minsk provided an opportunity for close acquaintance with the modalities of operation of this innovation support institution. |
Ознакомительная поездка в Парк высоких технологий в Минске дала возможность непосредственного ознакомления с формами деятельности этого центра поддержки инноваций. |
They're going to Villa Park to see a game. |
Они уехали в Вилла Парк, смотреть игру. |
It's a case of mistaken identity for a five-year-old boy from Normandy Park. |
Есть случай ошибочной установления личности пятилетнего мальчика из Норманди Парк. |