The park is an independent unit subordinated to the Ministry of Ecology and Natural Resources of Ukraine. |
Парк подчинен Министерству охраны окружающей природной среды Украины. |
The park is located on the southern-eastern area of the Ingul block of the Ukrainian crystalline shield. |
Парк расположен на юго-западной окраине Ингульского блока Украинского кристаллического щита. |
It should be assumed that the largest park in Barcelona is the beach. |
Нужно допустить, что самый большой парк Барселоны - это пляж. |
They got techs working on the van, uniforms are searching the park. |
Техники работают с фургоном, полицейские прочесывают парк. |
And I'm going to the park to jam with the Little White Girls Blues Quartet. |
А я иду в парк репетировать с Квартетом Блюза. |
The sculpture park in Grenada was instrumental in the government designating a spot - a marine-protected area. |
Парк скульптур в Гренаде правительство использовало для создания заповедной морской зоны. |
(George): It's the park behind the Normal School this time. |
На этот раз - парк позади педагогического училища. |
Three walk-through gates with metal detectors were placed at the public entrances to the park. |
В местах входа общественности в парк были установлены рамочные детекторы металла. |
The hotel overlooks the Neo-classical Roman Aquarium and has a great view of a park. |
Отель выходят окнами на неоклассический Римский аквариум, и из него открывается прекрасный вид на парк. |
There goes my dog who led me to the park in my wedding. |
А это моя собака, сопровождавшая меня в парк в день свадьбы. |
A park ranger called in a report. |
Но мы перехватили сообщение парк рэнджера. |
An abandoned lot on Sullivan Street has been proposed as the site of a new park. |
"На месте заброшенной ямы на Салливан Стрит было предолжено построить новый парк". |
This park offers excellent resources for education in geomorphology and biology and has often served as an open-air classroom. |
Этот парк является отличным ресурсом для изучения геоморфологии и биологии, и довольно часто используется в качестве классной комнаты под открытым небом. |
These include the Brandenburg Gate, the Museumsinsel (Museum Island), Checkpoint Charlie and the Tiergarten park. |
К их числу относятся Бранденбургские ворота, Музейный остров, Чекпоинт-Чарли и парк Тиргартен. |
Without a pensioners certificate you enter the park for 20 yuans. |
Без пенсионного удостоверения вход в парк платный - 20 юаней (~80руб). |
This park is equipped to teach children correct behaviour on the road through courses and traffic simulations. |
Этот парк оборудован всем необходимым, чтобы научить детей правильному поведению на дороге. |
From windows of some numbers the magnificent view on a city recreation park "Pobeda" (Victory) opens. |
С окон отдельных номеров открывается великолепный вид на городской парк культуры и отдыха «Победа». |
The park was designed by Roberto Burle Marx and associates Fernando Tabora and John Stoddart. |
Парк был спроектирован по проекту Роберто Бурле-Маркса вместе с Фернандо Табора и Джоном Стоддартом. |
An artificial lake runs along this thin and long park with numerous bridges crossing the lake. |
Парк длинный и неширокий, вдоль него лежит искусственное озеро, которое пересекают множество мостов. |
Popular attractions in Munich city include the Marienplatz square, the splendid Residence Palace and the beautiful Englischer Garten park. |
Среди популярных достопримечательностей Мюнхена гостей ожидают площадь Мариенплац, великолепный дворец Резиденц и прекрасный Английский парк. |
The estate is located on the hill with a landscaped park on its slopes. |
Расположена на пригорке, по склонам которого размещен парк пейзажного типа. |
Both the palace and the park impressed him deeply. |
И дворец, и парк произвели на него большое впечатление. |
Security - own screening system with video cameras, which allows the monitoring of the hotel's park. |
Надежность - самостоятельная охранная система, контролирующая с помощью видеокамер огороженную площадь и гостиничный парк. |
In 1970 this reservoir park was completed by five more ground tanks. |
В 1970г резервуарный парк был дополнен ещё пятью наземными ёмкостями 50м3. |
It's like a height restriction at an amusement park. |
Представь, что ты попала в парк с аттракционами, где существуют ограничения высоты. |