Английский - русский
Перевод слова Park
Вариант перевода Парковать

Примеры в контексте "Park - Парковать"

Примеры: Park - Парковать
You must not park the car in this street. Тебе не следует парковать автомобиль на этой улице.
You can't park military equipment in suburban places. Нельзя парковать военную технику в пригородных районах.
You just have to park it against a wall. Тебе нужно только парковать ее вдоль стены.
I'll park my car across your drive whenever I like. Я буду парковать свою машину, как пожелаю.
So we need the badge to park the car near the shops. И нам нужен значок, чтобы парковать машину рядом с магазинами.
Just let the curate park his bus here. Разреши священнику парковать здесь свой автобус.
My true dream is to park rental cars and hand out bottles of water. Заветная мечта - парковать машины и раздавать воду.
Well, next time don't park it in the fire zone. А не надо парковать её в пожарной зоне.
You could park your car in here. Ты могла бы парковать свою машину здесь.
Never park it, just drive it around and around. Никогда не парковать её, просто ездить кругами.
She lets me park it in the back yard. Она разрешает мне парковать его позади своего дома.
That way I can park the party wherever I want. Так я могу парковать свою тусовку.
Which led to a vote, which led to the ruling that Cam Winston must now park that SUV monstrosity of his in the sub-basement. Которая привела к голосованию, по итогам которого Кэму Уинстону придётся парковать свой чудовищный внедорожник на нижнем подвальном этаже.
Girls like Sutton Mercer - you can park their cars, but you just can't date 'em. Девушки вроде Саттон Мерсер - ты можешь парковать их машины, но только встречаться с ними ты не можешь.
And if you don't want a load of buckshot in your tail feathers, may I suggest that you park your jalopy outside of somebody else's window. И если вам неохота получить заряд дроби в пёрышки вашего хвоста, я бы советовал парковать вашу колымагу у другого окна.
These masters, they force you to study and also to park cars? Эти специалисты, они заставляют тебя учиться и при этом парковать машины?
You can park your car for free on site! Вы можете парковать свой автомобиль бесплатно прямо на территории отеля!
Why did Kramer have to park the van in the woods? Зачем Крамеру надо было парковать фургончик в лесу?
You can't park your car here! Вы не можете тут свою машину парковать!
I told her not to park her Mercedes on the street. Я же говорила ей не парковать Мерседес вдоль дороги на улице
Who would park a bike in a parking spot? Кто станет парковать велик на месте машины...
How can they not realise this is a car you NEVER need to park? Как они могли не понять, что это машина, которую вообще не нужно парковать?
Where's he supposed to park his sweet little Corvette? И где тогда он будет парковать свой премиленький Корветт?
First, as mentioned above, transit increases the catchment area of intercity rail, connecting departing passengers to the station and arriving passengers to their destinations around the region, all without the need to park or rent a car. Во-первых, как было упомянуто выше, транзит расширяет район обслуживания междугородными железнодорожными линиями, обеспечивая перемещение отправляющихся пассажиров до станции и прибывающих пассажиров до их пунктов назначения в регионы, причем без необходимости парковать или арендовать машину.
Do ATTENTION if someone tries to stop you offering to park the car and do some tours around the city, say them that you have to take the ferry and that you are not interested. Будьте осторожны, если кто-то пытается остановить вам предлагают парковать автомобиль и сделать экскурсию, скажем, что вам придется воспользоваться паромом, и что вы не заинтересованы.