Примеры в контексте "Park - Парк"

Примеры: Park - Парк
I didn't catch his name, but he went running into the park. Имени я не услышал, но он побежал в парк.
I said this is a public park. Я же сказал, этот парк общественный.
I don't like hiking through the park in civvies, but there's a delicate matter to discuss. Я не люблю походы через парк в штатское, но есть деликатный вопрос для обсуждения.
No one wants a park here. Никто не хочет видеть здесь парк.
You need to send someone To casanova's park. Вы должны послать кого-нибудь в Парк Казанова.
Mine is about a futuristic amusement park... where dinosaurs are brought to life through advanced cloning techniques. Про футуристический парк развлечений где динозавры оживают благодаря технологиям клонирования.
We think Garvey went to the park to confront Nugent, maybe even to kill him. Мы считаем, что Гарви пошел в парк, чтобы встретиться с Ньюджентом, может быть, даже чтобы убить его.
And we drove into this national park. И мы поехали в национальный парк.
Someone saw them running in the park. Кто-то видел, что они бегут в парк.
Emma took her to the park. Эмма пошла с ней в парк.
That's basically like donating a park bench. Здесь это привычно, как скамейку в парк пожертвовать.
It's lucky you asked me to take the kids to the park. Удачно, что вы попросили меня отвести детей в парк.
Garrison park, the one with the spray fountain. В парк Гаррисона, где такой фонтан.
McNally, hundreds of kids go to that park. Макнелли, в тот парк ходят сотни детей.
I'm so glad I went to the park today. Я так рада, что пошла сегодня в парк.
Your wife said you went to the park... Ваша жена сказала, что Вы пошли в парк...
We... went to an amusement park, ate 36 churros... talked and came home. Мы... мы пошли в парк развлечений, съели 36 пироженок, поговорили и разошлись по домам.
So, I want to tell you a little bit about the park. Давайте я немного расскажу про парк.
No, Monroe, that's the park. Нет, Монро, это парк.
No, we're not going into the park. Нет, мы не пойдём е парк.
It might seem like your ordinary park in the morning, and nothing... Казалось бы, простой утренний парк, ничто не...
And there is a park right down the street for your kids. И совсем недалеко есть парк для твоих детей.
I cut through the park on the way over here. По пути сюда я прошёл через парк.
But the park where the party is... Но парк, в котором праздник...
Miracle is the national park that surrounds and protects that town from those who would corrupt its exceptional properties. Миракл - это национальный парк, который окружает и защищает этот город от тех, кто хочет разрушить его необычайное достояние.