I didn't catch his name, but he went running into the park. |
Имени я не услышал, но он побежал в парк. |
I said this is a public park. |
Я же сказал, этот парк общественный. |
I don't like hiking through the park in civvies, but there's a delicate matter to discuss. |
Я не люблю походы через парк в штатское, но есть деликатный вопрос для обсуждения. |
No one wants a park here. |
Никто не хочет видеть здесь парк. |
You need to send someone To casanova's park. |
Вы должны послать кого-нибудь в Парк Казанова. |
Mine is about a futuristic amusement park... where dinosaurs are brought to life through advanced cloning techniques. |
Про футуристический парк развлечений где динозавры оживают благодаря технологиям клонирования. |
We think Garvey went to the park to confront Nugent, maybe even to kill him. |
Мы считаем, что Гарви пошел в парк, чтобы встретиться с Ньюджентом, может быть, даже чтобы убить его. |
And we drove into this national park. |
И мы поехали в национальный парк. |
Someone saw them running in the park. |
Кто-то видел, что они бегут в парк. |
Emma took her to the park. |
Эмма пошла с ней в парк. |
That's basically like donating a park bench. |
Здесь это привычно, как скамейку в парк пожертвовать. |
It's lucky you asked me to take the kids to the park. |
Удачно, что вы попросили меня отвести детей в парк. |
Garrison park, the one with the spray fountain. |
В парк Гаррисона, где такой фонтан. |
McNally, hundreds of kids go to that park. |
Макнелли, в тот парк ходят сотни детей. |
I'm so glad I went to the park today. |
Я так рада, что пошла сегодня в парк. |
Your wife said you went to the park... |
Ваша жена сказала, что Вы пошли в парк... |
We... went to an amusement park, ate 36 churros... talked and came home. |
Мы... мы пошли в парк развлечений, съели 36 пироженок, поговорили и разошлись по домам. |
So, I want to tell you a little bit about the park. |
Давайте я немного расскажу про парк. |
No, Monroe, that's the park. |
Нет, Монро, это парк. |
No, we're not going into the park. |
Нет, мы не пойдём е парк. |
It might seem like your ordinary park in the morning, and nothing... |
Казалось бы, простой утренний парк, ничто не... |
And there is a park right down the street for your kids. |
И совсем недалеко есть парк для твоих детей. |
I cut through the park on the way over here. |
По пути сюда я прошёл через парк. |
But the park where the party is... |
Но парк, в котором праздник... |
Miracle is the national park that surrounds and protects that town from those who would corrupt its exceptional properties. |
Миракл - это национальный парк, который окружает и защищает этот город от тех, кто хочет разрушить его необычайное достояние. |