Well, you know, maybe go work at a dog park or something. |
Может тебе пойти в парк для собак, или еще куда. |
Can we go to the park later, Anita? |
Мы можем потом пойти в парк, Анита? |
Two Saturdays ago I asked you to meet me at the park for that music fest, but you said you were sick. |
Две недели назад я приглашал тебя в парк на музыкальный фестиваль, ты сказала, что больна. |
I was patrolling near the park, I went over to your car and saw he had a client. |
Я обходил парк, подошел к машине и увидел, что она обслуживает клиента. |
And if I am elected president, I will shut down that palace and turn it back to a people's park. |
И, став президентом, я закрою дворец и сделаю из него парк. |
In case I'm not, have a snack and take Susan to the park. |
В противном случае, съешь бутерброд и возьми Сюзан в парк. |
When we were kids, Dax and Chloe's mom used to take us to this park. |
Когда мы были детьми, мама Дакса и Хлои водила нас в этот парк. |
Usually after work, he goes to a small dog park in Brooklyn, even though he doesn't own a dog. |
После работы он обычно ходит в парк для собак в Бруклине, хотя собаки у него нет. |
I was thinking we'd go to the park. |
Мы могли бы пойти в парк... |
If you go to an amusement park and don't want to stand in the long lines for the popular rides, there is now a solution. |
Если вы отправляетесь в парк развлечений и не хотите выстаивать в длинных очередях на популярные аттракционы, то теперь есть решение. |
'From Golf, SO 7 entering park at Botanic Avenue entrance on foot'. |
Это Гольф. Офицер слежения Седьмой заходит в парк со стороны Ботаник Авеню. Пешком. |
Co-workers said he always walked through the park 'cause he lived on the other side. |
Коллеги сказали, что он всегда ходил через парк, потому что жил на другой стороне. |
Can't bring your kid to an amusement park no more? |
Ребенка в парк аттракционов сводить нельзя? |
To the park when the weather is kinder? |
А в парк, когда улучшится погода? |
Derry, my team and I are trying to build a park, and we need input on the design from you, the citizens of Pawnee. |
Дерри, мы с моей командой пытаемся построить парк, и нам нужна помощь в отношении дизайна от вас, жители Пауни. |
Let's go to the park, today the botanic garden is supposedly open. |
Пойдём в парк, вероятно он открыт сегодня. |
I was thinking we'd go to the park and... or it's too late for that. |
Я думал, может, нам пойти в парк и... хотя для этого уже поздновато. |
It's just that my dad said that there's a park right here that would be perfect to see the eclipse. |
Просто мой отец сказал, что здесь есть парк неподалёку, откуда будет идеально видно затмение. |
But this pit, the chance to build a whole new park from scratch, this could be my Hoover Dam. |
Но эта яма - шанс создать целый новый парк с нуля - это возможно станет моей Дамбой Гувера. |
How do we make this park happen? |
Как мы будем строить этот парк? |
Doesn't this neighborhood deserve a first-class park? |
Этот район разве не заслуживает первоклассный парк? |
To keep a park like Wonder World a safe, wholesome, family environment in difficult times like these is an enormous challenge. |
Сделать такой парк, как "Мир чудес", безопасным, полезным, семейным в наши трудные времена - это очень трудная задача. |
Okay, big park - where do we start? |
Хорошо, большой парк... откуда мы начинаем? |
Got a big house on baltic avenue, Got a red hotel on park place. |
Есть большой дом на Балтик Авеню, есть красный отель на Парк Плейс. |
This informal-sector industrial park has provided Ghana and surrounding countries with spare parts on order for the maintenance and repair of vehicles. |
Это образованный неформальным сектором промышленный парк снабжает по заказам Гану и соседние страны запасными частями для технического обслуживания и ремонта транспортных средств. |